NÉCROLOGE DE LA CHARTREUSE DE LA LANCE
PRÉCÉDÉ D’UNE NOTICE HISTORIQUE
ET SUIVI DE DOCUMENTS
PUBLIÉ PAR L’ABBÉ J. GREMAUD
professeur et bibliothécaire cantonal à Fribourg.
/468/ /469/
NOTICE HISTORIQUE SUR LA CHARTREUSE DE LA LANCE
Dans la partie du canton de Vaud qui confine à celui de Neuchâtel s’étend un petit vallon dans lequel, pendant plus de deux siècles, a subsisté la chartreuse de la Lance. A l’époque où cette maison a été fondée, le vallon formait l’extrémité de la forêt de Seytes, qui de là s’étendait, sur les bords du lac de Neuchâtel, jusqu’à la seigneurie de Vaumarcus. Il est arrosé par un petit ruisseau que les anciens documents appellent la fontaine (fons) de la Lancy, et qui se jette dans le lac après un cours d’environ un kilomètre. Les dernières pentes de la forêt de Seytes abritent le vallon du côté de l’orient, et à l’occident il est limité par le flanc abrupt d’une colline appelée la Motte, qui doit son nom à un château fortifié, soit motte, dont on voit encore les traces.
Le vallon de la Lancy se trouve dans les limites de la paroisse de Concise, et il faisait anciennement partie de la seigneurie de Grandson. La solitude de ce lieu le rendait particulièrement propre à la vie religieuse; aussi de bonne /470/ heure les seigneurs de Grandson cherchèrent à y attirer des moines. Une première tentative fut faite en faveur des chanoines réguliers de l’ordre fondé par saint Norbert, à Prémontré, dont deux maisons existaient dans le voisinage de la seigneurie de Grandson, l’une au Lac de Joux et l’autre à Fontaine-André.
Dans la seconde moitié du XIIe siècle Huon (Hugues) de Grandson, du consentement de sa femme et de ses fils Gautier et Ebal, donne aux religieux de l’abbaye de Fontaine-André le lieu dit la Lance, dans le territoire de Concise, avec le droit de faire pâturer leur menu et gros bétail dans ce même territoire, ainsi que dans toute sa terre; il leur accorde également de pouvoir prendre dans ses forêts le bois nécessaire pour leurs édifices et leur affouage; il leur donne en outre le lieu dit Vernéia, qui s’étend en largeur depuis le bois de la Motte jusqu’à celui de Seytes et en longueur depuis la vallée de Margult jusqu’à l’entrée de Vernéia du côté de Concise, ainsi que les prés situés près de ce village et dans le Jura, et la forêt de Seytes dont ils pourront défricher un espace nécessaire pour suffire à deux charrues de bœufs. Enfin il ajoute à ces donations la moitié des champs cultivés et des arbres qu’il avait eus jusqu’alors dans son domaine direct, à la condition que les frères convers qui habiteront la Lance cultiveront tous ces champs et livreront au donateur la moitié des produits.
La donation de Huon de Grandson ne nous est connue que par la confirmation qu’en fit Roger, évêque de Lausanne et légat apostolique, par une charte donnée en faveur de Guillaume, abbé de Mureaux 1, et de Fontaine-André et de /471/ ses religieux 1. La charte elle-même n’est pas datée, mais elle doit être placée entre les années 1180 et 1195. Ce n’est, en effet, qu’en 1180 que l’évêque Roger commence à porter le titre de légat apostolique, et en 1195 l’abbé Othon avait remplacé Guillaume à Fontaine-André.
On a cru que par le fait de cette donation la Lance devint une maison religieuse; on s’est trompé. C’était simplement un domaine appartenant à Fontaine-André et formant ce qu’on appelait alors une grange ou une cella, que l’abbaye faisait administrer par des frères convers pour le temporel, et par un ou deux religieux prêtres pour le spirituel.
Fontaine-André ne conserva pas la propriété des biens que lui donna Huon de Grandson. Au commencement du XIVe siècle ces biens appartenaient de nouveau à un membre de la même famille. Nous ignorons quand et comment s’opéra ce changement de possession; nous ne connaissons pas de documents relatifs à la Lance pendant cette période 2, jusqu’au moment où ce lieu fut donné aux Chartreux.
Deux couvents de l’ordre de Saint-Bruno, ou des Chartreux, existaient dans le diocèse de Lausanne, au commencement du XIVe siècle : celui de la Valsainte, fondé en 1295, et celui de la Part-Dieu, en 1307; ce dernier doit sa fondation à Guillemette de Grandson, alors veuve de Pierre de Gruyère le jeune, et à Pierre III, comte de Gruyère, leur fils. Deux parents de Guillemette voulurent aussi établir /472/ une maison de cet ordre dans leur seigneurie et ils choisirent à cet effet le lieu de la Lance. Une partie des biens destinés à la nouvelle fondation fut acheté par les Chartreux eux-mêmes et une autre partie leur fut donnée.
En octobre 1317, Pierre de Grandson, chevalier, seigneur de Belmont, du consentement de sa femme, Blanche de Savoie, et de son fils Othonin, vendit au prieur et au couvent de la Grande Chartreuse, représentés par Jean de Montaigu, religieux de l’ordre, tous ses droits de champart en toute espèce de blé dans le territoire de Suchy, les dimes de ses villages de Valère, d’Ursins et d’Orzens, tous les cens en argent qui lui étaient dus dans les territoires d’Orzens, d’Ursins, de Sermuz et de Gressy, avec un cens de 32 sols et 5 deniers de Lausanne à percevoir à Ependes; tous ces cens devaient s’élever à la somme de 57 livres et 15 sols par année. La vente est faite pour le prix de 3000 livres de bonne monnaie de Lausanne, que Pierre de Grandson reconnaît avoir reçu intégralement. Les religieux devront construire près du bois de Seytes, au bord du lac, sous la fontaine appelée Lancy, une maison dans laquelle habiteront treize frères de l’ordre des Chartreux; ils deviendront propriétaires des biens vendus et ils se consacreront au service de Dieu en observant la règle de l’ordre. Pierre de Grandson donna aux religieux le terrain sur lequel le couvent devait être construit et qui comprenait la partie de la forêt de Seytes située entre la fontaine de Lancy, par le Crêt, et le lac, par le Rafort.
Le même jour Othon, seigneur de Grandson, approuva la vente faite par Pierre de Grandson, son neveu, et il fit lui-même une donation aux Chartreux. Il leur céda par don irrévocable le terrain ci-dessus, situé entre le bois de Seytes /473/ et la Lancy, depuis la source de ce ruisseau jusqu’au lac; il y ajouta le terrain en pente qui descend depuis la Motte jusqu’à la Lancy, ainsi que le cours et la pêcherie de cette eau, estimés à 60 sols de revenu annuel.
Un acte public de la vente et des donations qui précèdent fut dressé et muni des sceaux d’Othon, seigneur de Grandson, de Pierre de Grandson, seigneur de Belmont, de la cour de l’official de Lausanne et de Richard, doyen de Neuchâtel 1.
Le printemps suivant (1318), les constructions furent commencées et la première pierre de l’église fut placée le 18 avril. Othon de Grandson voulut ensuite faire régulariser la fondation par les supérieurs de l’ordre. A cet effet, il se rendit à la Grande Chartreuse pendant la célébration du chapitre général de l’année 1320 2 ; son séjour dans ce monastère fut l’occasion d’un grand sinistre. Voici ce que nous lisons dans une histoire anonyme de l’ordre des Chartreux : « Pendant le priorat du vénérable père Aymon, la maison de la Chartreuse fut entièrement brûlée et presque complétement réduite à néant par un incendie. Le seigneur de Grandson étant venu à la Chartreuse pendant la réunion du chapitre général, pour demander l’autorisation de construire une nouvelle maison de l’ordre des Chartreux, un soir ses domestiques gardèrent imprudemment du feu dans la chambre dans laquelle ce seigneur dormait, et ils causèrent ainsi, ô douleur ! la ruine de la maison par un /474/ lamentable incendie. » L’auteur anonyme ajoute qu’alors la Chartreuse était en bois et qu’on la reconstruisit ensuite en pierres 1.A son retour de la Grande Chartreuse, Othon de Grandson fit rédiger l’acte définitif et solennel de la fondation du couvent de la Lance, et il mit ainsi la dernière main à l’œuvre qu’il avait entreprise avec son neveu Pierre, seigneur de Belmont. Voici la traduction abrégée de cet acte :
Nous Othon, seigneur de Grandson, chevalier, ayant Dieu devant les yeux, nous notifions à tous que, pour le salut de notre âme et de celles de nos prédécesseurs et de nos successeurs, nous donnons pour toujours et irrévocablement au prieur et au couvent de la bienheureuse Marie du Saint-Lieu près de la Lancy, de l’ordre des Chartreux, tant à ceux qui résident maintenant dans cette maison que nous avons fondée, qu’à ceux qui y résideront à l’avenir, les choses, possessions et libertés déclarées dans le présent acte, avec leurs droits, fonds, actions et appartenances, ainsi que le mère et mixte impère, et toutes les actions réelles et personnelles, mixtes, utiles et directes qui nous appartiennent sur ces choses; nous donnons aux dits prieur et couvent la moitié de la grange de Villar Luczon, que nous avons achetée de l’abbé et du couvent du Lac de Joux 2, et des revenus, possessions, droits et dépendances de cette moitié estimée à 500 florins d’or de Florence, qui /475/ seront déduits de la somme de 6000 florins que nous avons promis de donner en pure aumône pour la fondation et la construction du couvent et pour acquérir des revenus et des possessions pour la même maison. Quant à l’autre moitié de la dite grange, nous l’avons déjà donnée antérieurement à ce couvent, comme il conste par l’acte fait à ce sujet 1. Nous lui donnons encore la terre située près de la forêt de Seytes, sous la fontaine de la Lancy, entre la forêt et le cours de la fontaine jusqu’au lac, pour y construire une maison dans laquelle habiteront treize frères de l’ordre des Chartreux, en servant Dieu selon la règle du même ordre. Nous lui donnons de même la partie de notre forêt de Seytes qui s’étend depuis la fontaine de la Lancy, par le Crêt, jusqu’au lac, par le Rafort, ainsi que la Motte avec ses fossés extérieurs, le cours de la fontaine de la Lancy, avec la pêcherie, une pièce de terre appelée Condémine, convertie en vigne par les frères, un pré clos appelé Leschières, le moulin de Seytes, nos droits de champart dans la paroisse de Concise, le parcours pour le bétail des religieux, à l’exception des porcs et des chèvres, dans la même paroisse et dans tous nos bois et nos monts, l’usage de toutes nos forêts pour leurs besoins, enfin tous les édifices et toutes les améliorations que nous avons faites ou que nous ferons dans les limites de la maison, c’est-à-dire entre la Motte, le ruisseau de la Lancy, le lac et notre forêt de Seytes. Pierre de Grandson, seigneur de Belmont et neveu du fondateur, approuva et ratifia toutes ces donations et, en témoignage de son approbation, il fit apposer son sceau à l’acte de fondation, qui fut dressé et scellé /476/ également par Othon de Grandson, au mois de juillet de l’année 1320 1.
Ainsi se trouva légalement et définitivement constituée la nouvelle chartreuse, dont le premier prieur fut ce même Jean de Montaigu qui avait été délégué par le couvent de la Grande Chartreuse pour les tractations préliminaires, dès 1317. Il paraît qu’il eut une difficulté avec Pierre de Grandson, seigneur de Belmont, comme cela nous semble résulter d’un échange qu’il fit avec ce seigneur. Nous avons vu qu’Othon de Grandson donna successivement aux Chartreux les deux moitiés de la grange de Villar Luczon; cependant, en avril 1323, Pierre de Grandson céda à ces mêmes religieux la moitié de la grange susdite en échange de dîmes et d’autres biens qu’il leur avait vendus en 1317 et que les religieux lui rétrocédèrent 2. Quels étaient les droits de ce seigneur sur la grange de Villar Luczon et d’où provenaient-ils ? C’est ce que les documents ne disent pas. On pourrait citer un grand nombre d’exemples de prétentions de ce genre sur des biens vendus ou donnés sans réserves, et pour lesquels les nouveaux propriétaires durent avoir recours à des arrangements de même nature.
Le 23 août 1326, Jean de Rossillon, évêque de Lausanne, se trouvant à Grandson, approuva et confirma par son autorité ordinaire tout ce qui était contenu dans l’acte de vente et de donation d’octobre 1317. /477/
Nous avons vu que l’église du couvent avait été commencée le 18 avril 1318; elle fut consacrée dix ans plus tard, à pareil jour, par le même évêque, qui accorda une indulgence perpétuelle de quarante jours à tous ceux qui visiteraient cette église le jour anniversaire de la dédicace et pendant l’octave. Il bénit, pour servir de cimetière, la moitié du pré compris dans l’enclos des cellules, et il défendit aux femmes, sous peine d’excommunication, de pénétrer dans l’intérieur de la clôture 1.
Les détails qui précèdent nous prouvent que dans cette fondation le rôle principal appartient à Othon de Grandson; il affecte à cette œuvre une somme de 6000 florins, qu’il donne en grande partie en biens-fonds. Aussi est-ce lui qui dans le Nécrologe est appelé le fondateur de la maison. Son neveu Pierre de Grandson, seigneur de Belmont, fait aux Chartreux une simple vente, et il se borne à leur donner une partie de la forêt de Seytes, sur laquelle il a des droits conjointement avec son oncle Othon.
Les différents actes que nous venons d’analyser montrent comment on a procédé pour la fondation de la Lance, et comment on procédait probablement pour les autres fondations religieuses. Il y a d’abord des tractations préliminaires, des donations, des achats; les constructions sont commencées; et quand tout est réglé, l’acte solennel de fondation est rédigé et revêtu de toutes les formalités qui doivent assurer la perpétuité de l’établissement. La maison reçoit un supérieur spécial et à l’avenir elle vivra de sa vie propre.
D’après les documents primitifs le couvent reçoit le nom de Saint-Lieu de la Lance, domus Sancti Loci de Lancea, /478/ et c’est sous cette dénomination qu’il figure dans les catalogues des maisons de l’ordre, parmi celles de la province de Genève. On a fait dériver le nom de Lance d’une relique de la sainte lance ou d’une lance de Saint-Maurice qui aurait été donnée au couvent, mais les documents prouvent que ce nom provient de la fontaine près de laquelle la maison fut construite, fons de Lancy. L’origine est plus prosaïque; cependant elle n’est pas contestable. Le nom de Saint-Lieu, qui est le véritable, est tout à fait analogue à ceux qui ont été choisis pour d’autres chartreuses, comme Part-Dieu, Valsainte, Gottstatt, etc.
Les revenus de la maison de la Lance s’augmentèrent peu à peu par de nombreuses donations; nous nous bornons à rappeler quelques-unes des plus importantes.
Le chevalier Jean Psaltery, de Lausanne, châtelain de Grandson, donne aux religieux une rente annuelle de cent sols à percevoir sur dix livres de cens annuel qu’Othon, seigneur de Grandson, a données en fief au dit chevalier sur les vendes de la ville de Grandson. (30 avril 1327.)
La même année et le même mois, Othon, seigneur de Grandson, ratifia plusieurs de ses donations antérieures par un nouvel acte de donation.
Le 10 mai 1335, Louis de Savoie, seigneur de Vaud, donne aux Chartreux une fausse tour (falsam turrim) située å Yverdon, dans la rue du côté du lac, et les exempte de toute imposition dans cette ville. Dans le courant du mois de décembre de l’année suivante, Pierre, seigneur de Belmont, qui était devenu seigneur de Grandson par la mort de son oncle Othon, donne également une maison ou tour qui était située près de la précédente, si ce n’est la même; /479/ dans ce dernier cas, il faudrait admettre que ces deux seigneurs avaient des prétentions sur cette tour.
Le chevalier Girard de Montfaucon, seigneur de Vuillafans et d’Orbe, accorda à la Lance, en pure aumône, le droit de patronage de l’église d’Onnens (décembre 1340); cette donation fut confirmée par l’évêque de Lausanne, François de Montfaucon, le 26 octobre 1351, et par le pape Innocent VIII, le 23 septembre 1486.
Louis, comte et seigneur de Neuchâtel, donna aux mêmes religieux un pré situé près de Vautravers et il confirma la donation d’un cens de cinq sols faite par le comte Rodolphe son père. (7 avril 1354.)
Aymon de Montferrand, seigneur de La Sarraz, donna un cens de deux muids de froment pour son anniversaire et celui de son père, François. (12 avril 1366.)
Guillaume de Grandson, seigneur de Sainte-Croix et d’Aubonne, donna douze livres de cens annuel pour la fondation d’un anniversaire pour lui, pour son père et sa mère, pour sa sœur Agnès, épouse de Pierre de La Tour-Châtillon, pour son oncle Othon, seigneur de Grandson, pour son épouse, Jeanne de Vienne, et ses autres parents; à cet anniversaire doivent être convoqués deux Cordeliers et deux Bénédictins de Grandson. Après la célébration de la messe, tous ces religieux se rendront auprès de la tombe d’Othon de Grandson, enterré dans le dit couvent, pour y chanter les prières ordinaires. Les Chartreux devront en outre célébrer, chaque vendredi, une messe selon l’intention du donateur. (23 janvier 1371.)
Othon II, seigneur de Grandson, frère de Guillaume, par un codicille du 13 juillet 1374, fonda une messe quotidienne /480/ à la Lance, pour laquelle il assigna une rente de treize livres sur les cens qui lui étaient dus à Yvonant.
Le chevalier Hugues, fils d’Othon II de Grandson, vendit aux Chartreux un cens de 9 livres 19 sols 7 deniers et une obole à percevoir sur les cens qu’il possédait à Mutrux. (14 juin 1381.)
Marguerite, fille naturelle de Louis, comte de Neuchâtel, fait donation aux dits religieux d’un muid de vin « à rendre et paier chascun anz perpetuelment ou temps de vendange en la villa de Cressie près dou Landeron, » à charge de célébrer deux anniversaires pour le comte Louis, pour Perronet de Mont, mari de la donatrice, pour Jeanne, leur fille, et pour ses prédécesseurs et successeurs. (25 septembre 1382.)
Ysabelle, comtesse de Neuchâtel, fille légitime et héritière du comte Louis, fit, le 13 février 1385, une donation beaucoup plus importante, qui, dans le principe, s’élevait à 8 livres en argent, 2 muids de froment et 2 muids et 24 setiers de vin; plus tard cette donation fut réduite à 4 livres, 2 muids de froment et 2 muids de vin.
Vers la fin du XIVe siècle la seigneurie de Grandson fut confisquée par le comte de Savoie, qui l’inféoda à Marguerite de Montbéliard, dame d’Echallens et d’Orbe. A la mort de celle-ci (1410), Grandson passa à Louis de Châlons, qui avait épousé Jeanne de Montbéliard, sœur de Marguerite, et la seigneurie resta dans les mains de cette famille jusqu’aux guerres de Bourgogne, pendant lesquelles Hugues de Châlons combattit dans l’armée de Charles le Téméraire. On sait que la seigneurie de Grandson fut envahie par les troupes suisses en avril 1475, et que le 2 mars de l’année suivante la bataille dite de Grandson fut livrée dans le /481/ voisinage de la Lance. La maison des Chartreux eut beaucoup à souffrir pendant ces guerres et paraît avoir été en partie détruite; au moins c’est ce qui nous semble résulter d’un article du Nécrologe (27 mai), dans lequel il est fait mention d’une donation faite à cette maison par le prieur de Thorberg pour la relever après la guerre, « pro relevatione hujus domus post guerram. » Comme il est dit que cette donation a été faite en 1475, il faut admettre que la dévastation a eu lieu pendant l’invasion du mois d’avril de la même année. Ce fait est confirmé par le don de 25 florins (Gulden) qui est fait aux Chartreux par une diète partielle réunie à Grandson le 23 juin 1475 1.
La Lance passa alors sous la domination de Berne et de Fribourg, à qui cette guerre valut la possession de la seigneurie de Grandson, enlevée à la maison de Châlons. Le château de Grandson devint le siége de baillis, tantôt bernois, tantôt fribourgeois, qui alternaient tous les cinq ans.
Les Chartreux continuèrent à vivre tranquilles dans leur solitude jusqu’à l’époque de la réformation. Le prieuré avait alors à sa tête Pierre de Dompierre, d’Avenches, qui gouvernait cette maison depuis vers l’an 1511 et qui allait avoir la douleur d’assister à sa destruction. Dès 1528 la réforme avait été établie dans le canton de Berne et en 1530 elle avait gagné Neuchâtel. Aussitôt les Chartreux se virent en butte aux menaces de leurs voisins de Neuchâtel et des gens d’armes de Nidau, de Bienne et des lieux voisins qui passaient par la Lance en allant au secours de Genève menacé par la Savoie. La position des religieux était d’autant plus dangereuse qu’ils habitaient un lieu solitaire et éloigné de /482/ toute autre habitation. Aussi le prieur disait-il : « Une vingtaine de mauvais garçons en une nuit pourraient tout piller, chapler et emporter, sans que nous puissions avoir secours ni aide. » En présence de ces dangers, le prieur de la Grande Chartreuse fit apporter dans ce monastère tous les titres de la Lance. Berne réclama et exigea que les titres fussent renvoyés. Le prieur de la Lance transmit immédiatement la réclamation à celui de la Grande Chartreuse et adressa, le 4 juin 1531, une lettre à l’avoyer d’Erlach, à Berne, pour lui rendre compte de ce qui s’était passé et en particulier de ce qui avait amené le transport des titres. Il termine sa lettre par quelques détails sur les misères qu’il éprouve : « Nous avons estés tempestés et destruit ces ans passés, et aussi ceste année présente tout destruit nous vignyes. Et nous fault acheter blé, vin, toute pitence et tout cella de quoy nous viquons (vivons)… Nous ne povons rient avoer de povres gens qui nous dèvent, més me fault empronter sà et là pour vivre 1. » Les titres furent renvoyés; mais la position des religieux ne tarda pas à devenir de plus en plus difficile.
Farel était venu à Grandson vers le milieu du mois de mai de l’année 1531; il y fut d’abord très mal reçu, mais, grâce à l’appui de Berne, il y trouva bientôt quelques partisans, et la réforme se répandit peu à peu dans cette ville et dans quelques autres paroisses du bailliage, en particulier à Concise, dans le territoire de laquelle se trouve la Lance. Vers la fin de l’année 1531, Jean-Jacques de Watteville, seigneur de Colombier, sans doute comme député de Berne, interdit la messe à Concise et à la Lance. Mais /483/ Fribourg chargea ses députés, envoyés à Grandson (12 janvier 1532), de protester contre cette défense. Dans le courant du mois d’août suivant, l’église de Concise fut dévastée. Fribourg envoya une nouvelle députation et l’ancien culte fut rétabli, à la suite d’une votation dans laquelle soixante voix se prononcèrent pour le maintien de la messe contre vingt-six favorables à la réforme. Ces derniers conservèrent cependant le droit d’exercer publiquement leur culte.
La lutte entre les partisans de l’ancienne et de la nouvelle religion s’accentua de plus en plus dans le bailliage de Grandson; Fribourg appuyait les catholiques, tandis que les novateurs trouvaient dans les Bernois de puissants protecteurs. Le bailli ou châtelain fut fribourgeois de 1530 à 1536; deux Jean Reyff se succédèrent dans ces fonctions pendant cette quinquennalité. En 1535, vint le tour d’un bailli bernois; ce fut Jacques Tribolet, zélé partisan de la réforme. L’influence des deux villes souveraines du bailliage se contrebalançait par le fait que le bailli de l’une des villes dépendait directement de l’autre ville, et en recevait les ordres. Les conflits et les affaires importantes étaient réglés par des délégués des deux états. Mais on comprend que, malgré cette espèce de pondération, la plus grande part d’influence devait appartenir à l’état le plus puissant, et l’on sait combien la prépondérance de Berne s’augmenta par la conquête de la plus grande partie du pays de Vaud. Aussi la lutte devint alors tout à fait inégale.
Le couvent de la Lance subit les fluctuations de cette influence. Les années 1532 à 1536 se passèrent d’une manière relativement calme; les religieux furent, il est vrai, en butte à quelques vexations et à quelques voies de fait; ils éprouvèrent surtout des difficultés dans la perception /484/ de leurs revenus; ils purent cependant continuer les exercices de la vie religieuse. Mais dans l’intervalle le nombre des réformés s’était accru à Concise. La veille de Noël 1536, un grand nombre d’entre eux pénétrèrent dans l’église de la Lance, pendant que les religieux disaient les matines, y brisèrent et abattirent les autels et y commirent d’autres désordres. Ils maltraitèrent les religieux et blessèrent gravement le procureur de la maison qui voulut s’opposer à leurs dévastations 1. La nouvelle de ces désordres arriva immédiatement à Fribourg, et le 4 janvier le conseil envoya à Grandson une députation qui devait s’y trouver le jour de l’Epiphanie avec une députation de Berne. Ces députés reçurent pour instruction d’exiger que les coupables, si l’on pouvait se saisir de leurs personnes, fussent incarcérés et retenus en prison, jusqu’à ce qu’ils eussent payé tous les frais et dommages qu’ils avaient occasionnés; ils devaient également exiger la punition du prédicant d’Yvonant, qui avait injurié grossièrement le prieur de la Lance. L’affaire traîna en longueur; le 15 janvier, Fribourg écrivit à Berne pour se plaindre du mauvais vouloir du bailli Tribolet; et, le même jour, ce dernier fut invité à poursuivre les coupables. Malgré ces réclamations, le bailli ne prit aucune mesure contre eux.
Nous avons vu qu’une première votation au sujet de la religion avait eu lieu à Concise en 1532. Les réformés, devenus plus nombreux, demandèrent une nouvelle votation, qui eut lieu le 25 janvier 1537; on y procéda à l’insu de Fribourg et sans que ses députés y fussent présents, /485/ quoique cette présence fût requise à teneur d’une convention antérieure conclue entre les deux villes. Cette fois la majorité se prononça en faveur de la réforme et ainsi, en vertu de l’ordonnance du 30 janvier 1532, le culte catholique se trouvait aboli; les réformés de Concise prétendaient que cette décision devait faire loi pour le couvent de la Lance, situé dans leur paroisse.
Fribourg contesta la légalité de cette seconde votation, il prétendait qu’une votation une fois faite devait être définitive, et que les Bernois n’en pouvaient pas autoriser de nouvelles selon leur bon plaisir; par le fait même il n’admettait pas la suppression de la chartreuse. Nous n’entrerons pas dans le détail des efforts faits par Fribourg, pendant une année entière, pour obtenir la punition de ceux qui avaient dévasté l’église de la Lance et pour sauver ce couvent. Cet état épuisa dans ce but tous les moyens qui étaient à sa disposition. Voyant que toutes les démarches faites à Berne avaient été inutiles, il eut recours à la Confédération et demanda une journée fédérale pour terminer les nombreux différends qui divisaient les deux villes. Les diètes s’en occupèrent, en effet; de nombreuses conférences eurent lieu, sous la médiation de délégués des cantons, entre les députés des deux villes; mais la question de la Lance ne fut pas tranchée. Pendant ces négociations, les religieux continuent à être en butte aux persécutions de leurs voisins de Concise. Ils envoient à Fribourg le vicaire d’Onnens avec une lettre datée du 3 avril 1537. Dans cette missive, ils remercient d’abord l’avoyer et le conseil de leur sollicitude « pour maintenir nostre saintte mère Eglise et ausi les povres désolés gens d’Eglise. » Ils se plaignent ensuite que, malgré l’ordonnance faite il y a cinq ans /486/ (30 janvier 1532), on leur a défendu l’office divin en leur église ainsi que la célébration de la messe; ils protestent qu’ils veulent « vivre et mory tous en ceste véritable foy; » enfin, ils implorent la miséricorde et compassion de Fribourg 1.
Le vicaire d’Onnens parut en conseil le 5 avril; mais Fribourg dut se borner à continuer les négociations commencées par l’intermédiaire de la diète. Les choses trainèrent ainsi en longueur jusqu’à l’année 1538. Le 11 février, les députés de Fribourg eurent une conférence avec ceux de Berne à Grandson, et ils y protestèrent de nouveau contre la dernière votation faite à Concise, et contre la suppression de la chartreuse. Mais il paraît que, peu après, Fribourg vit que toute résistance ultérieure était impossible. Dans les instructions données, le 7 mars, aux députés envoyés pour la seconde fois à Grandson, nous lisons l’article suivant : « Comme cette conférence n’a pour but essentiel que le plus (votation) qui a passé à Concise en faveur de la réformation, et comme les Bernois veulent procéder au partage des biens de la chartreuse, qui à teneur de ce plus se trouve être supprimée, nos députés consentiront enfin à ce partage, mais à condition que nous puissions disposer à notre gré des biens qui nous seront échus. Ils (les députés) écouteront avec bonté les demandes des religieux de la Lance et leur prêteront tous les secours qu’ils pourront. »
Le consentement de Fribourg au partage des biens de la chartreuse amenait nécessairement la suppression de celle- ci. Berne engagea les religieux à adopter la foi nouvelle, mais ils furent fidèles à leur religion et à leurs vœux. /487/ Depuis longtemps ils enduraient des persécutions; leur constance ne se démentit pas et ils sacrifièrent tous les avantages temporels à la conservation de leur foi. Le 27 mars 1538, Berne leur ordonna de sortir de leur monastère, et ils durent lui dire un adieu qu’ils ne croyaient que temporaire et qui devait être définitif.
La maison était alors habitée par cinq religieux prêtres et un frère; c’étaient le prieur Pierre de Dompierre, le procureur, dom François Voisin (Vicini), dom Jacques, dom Pierre et frère Michel. Le prieur se retira dans la chartreuse de Saint-Hugon, en Savoie, dom Jacques dans celle de la Part-Dieu, dom Pierre dans celle de la Valsainte. Dom François Voisin se réfugia d’abord à Pierre-Châtel, en Bugey, où il ne resta que peu de temps; il fut autorisé à choisir une autre chartreuse, mais nous ignorons où il finit ses jours. Le sort du procureur est inconnu.
Quant aux biens, ils furent partagés entre les deux villes; on donna à chaque religieux « pour ce qu’ilz n’ont voulsu demourer scellon la reformation de messieurs de Berne mais plustôt leurs en allés, assçavoir 20 livres, monnoye foible. » Le couvent fut vendu au bailli Tribolet, qui en abattit une partie 1.
Si Fribourg chercha, par tous les moyens, à maintenir les Chartreux à la Lance, sa conduite fut moins digne d’éloges après la suppression du couvent. Le prieur Pierre de Dompierre fit, plusieurs fois, des démarches pour /488/ obtenir des secours soit pour lui soit pour ses religieux; il rappela les promesses qui lui avaient été faites à diverses reprises; mais Fribourg ne se montra pas généreux. Cependant, ne voulant pas garder pour l’état ces biens ecclésiastiques, il en donna une grande partie à l’hôpital de la ville.
Aujourd’hui le vallon de la Lance est solitaire comme au temps des moines. La forêt de Seytes l’abrite encore d’un côté et la colline de la Motte de l’autre. Le ruisseau de la Lancy continue à l’arroser et à l’animer du faible murmure de ses eaux. Seul le roulement bruyant des vagons, qui courent le long du lac, vient rompre le silence de cette solitude. Les cellules des religieux ont disparu; quelques parties cependant de l’ancien couvent subsistent encore 1. Ce n’est pas sans émotion que le visiteur circule dans le cloître élégant et si bien conservé qu’on admire au centre du bâtiment actuel, et qu’en parcourant les caves et le pressoir il reconnaît la porte, les fenêtres et les colonnes du temple dans lequel les moines au blanc costume ont, pendant plus de deux siècles, chanté les louanges de Dieu en répétant chaque jour et chaque nuit les cantiques du roi-prophète.
Le Nécrologe ou Obituaire de la Lance se trouve maintenant aux archives de l’hôpital bourgeoisial de Fribourg, où il fut probablement déposé lorsque l’état a donné les biens de la chartreuse à cet hôpital. Il forme un volume, petit in-folio, de 61 feuillets, en papier. Il est complet, /489/ sauf un feuillet perdu qui contenait les jours 7-12 de juillet. Les jours du mois ne sont indiqués que par les lettres dominicales, qui sont tracées avec beaucoup d’élégance. C’est un religieux du couvent qui l’a écrit; il l’a commencé le 24 mars 1437 (n. st. 1438). Un grand nombre d’inscriptions nouvelles ont été ajoutées plus tard; nous distinguons ces dernières par un astérisque. A côté de quelques inscriptions, le copiste a dessiné les armoiries du donateur.
Ce Nécrologe contient quelques mots particuliers à l’ordre des Chartreux; nous en donnons l’explication d’après un Ordinarium cartusiense manuscrit qui se trouve à la bibliothèque cantonale de Fribourg.
Ces mots sont relatifs à l’office canonique et aux différentes prières pour les défunts.
L’office est dit de douze ou de trois leçons selon qu’à matines on lit douze ou trois leçons 1. Ce dernier est le moins solennel. On distingue trois espèces d’office de douze leçons : 1o le solennel ou des cierges; on allume à l’autel quatre cierges aux premières et secondes vêpres, à matines et à laudes; il y a réunion du chapitre et réfectoire soit repas en commun; 2o office du chapitre, sans cierges, mais avec chapitre et réfectoire; 3o office simple, sans chapitre et sans réfectoire.
Les différentes prières pour les défunts consistent dans : /490/
L’agenda, qui comprend les vêpres, les matines et les laudes de l’office des morts.
Le tricennarium, pour lequel on récite l’agenda et on célèbre trente messes.
L’anniversaire, qui se célèbre chaque année au jour anniversaire de la mort d’une personne. Il consiste dans la récitation de l’agenda, la veille, et la célébration de la messe, le jour même.
Le monachatus, qui se divise en : 1o simple, comprenant un tricennarium et un anniversaire; 2o plein, consistant dans un tricennarium et un anniversaire perpétuels dans toutes les maisons de l’ordre ou d’une province; les religieux lettrés (litterati) de ces maisons doivent en outre réciter deux psautiers.
L’office dit brevis, pour lequel tous les religieux de l’ordre doivent réciter l’agenda et chaque maison dire une messe.
/491/
Liste des prieurs de la Chartreuse de la Lance.
Jean de Montaigu (de Monte acuto), 1320, 12 juillet; 1323, avril; † 30 janvier.
Louis, 1334, 3 juillet.
Guillaume, 1338 (1339), 6 mars.
Etienne, 1351 (1352), 31 janvier.
Dominique, 1352, 12 sept.; 1353, 1354, 1355, 1356; + 18 mai 1361.
Richard, 1361 (1362), 1er mars.
Antoine Mileti, profès de la Lance, 1367, 26 nov.; 1368, 1369, 11 déc.; † 14 décembre.
Pierre, 1373, 26 avril.
Jean de Berry (de Bituria), 1376, 3 sept.; 1377, 1381, 1382, 1385, 1387, 1389, 9 déc.; † 9 août.
Girard de Pampigny, 1404 (1405), 2 févr.; 1406 (1407), 21 janv. Ensuite prieur de la Valsainte 1409-1415.
Cristin de Sales, 1408 (1409), 2 janvier.
Pierre Philippi, 1410, 24 juillet.
Philippe Ronelli, 1410 (1411), 29 janvier.
Jean de Quingey (de Quingeyo), 1415, 12 juin.
Jacques Calini, profès de la Lance, 1419, 22 sept.; 1420 (1421), 4 févr. Il fut ensuite prieur de la Part-Dieu, 1421-1426, de Seillion, de Saint-Hugon, 1431, vicaire du Reposoir; + 26 sept. 1449.
Jean de Quingey, 1422, 19 août 1463 (1464), 24 janv.; † 20 nov. Le Nécrologe dit qu’il fut prieur pendant 34 ans.
Jean Bérodi, 1464, 25 mars; 1465, 1466, 1468, 1469, 12 octobre. Ensuite prieur de la Part-Dieu, 1471, 1472. /492/
Luc de Brabant (de Brabancia), profès de la Lance, 1475, 8 juin; 1482, 20 juin; † 29 octobre.
Jacques Hugonis, profès du Reposoir, 1485, 24 nov.; 1485 (1486), 4 févr.; 1487, 5 décembre.
Jacques Cons (Comte), 1489, 31 mai.
Jacques Hugonis, 1489, 26 juillet.
Gui Mallet (Malleti), 1493, 1499, 1501, 1503, 3 juin; + 4 juil. Le Nécrologe dit qu’il fut prieur pendant 8 ans.
Jean Robini, 1507, 1508, 6 mai.
Pierre de Dompierre (de Dompnopetro), fils d’Othon de Dompierre, bourgeois d’Avenches, né en 1476, prit l’habit religieux, le 23 juin 1498, à la Lance, où il fit profession; il fut d’abord prieur d’Oujon (1509) pendant deux ans, et ensuite de la Lance pendant vingt-sept ans, depuis l’année 1511 jusqu’à la suppression de la maison, le 27 mars 1538. La même année il fut nommé prieur de Saint-Hugon, en Savoie, et il remplit ces fonctions jusqu’à sa mort arrivée le 20 juillet 1542. La charte du chapitre général de 1543 fait son éloge dans les termes suivants : « Obiit D. Petrus de Domno Petro, prior Vallis S. Hugonis, alias prior Angionis et Lanceae suae professionis, in qua a Lutheranis multa perpessus et vulnera, vincula et carceres, et tandem cum toto conventu suo per ipsos Lutheranos violenter a dicta domo Lanceae expulsus fuit, habens plenum cum psalterio monachatum et missam de Ba Maria per totum ordinem, et anniversarium sub die obitus sui, qui 20 julii. » (Ap. Burnier, La chartreuse de Saint-Hugon, pag. 29.)
Aux prieurs qui précèdent il faut en ajouter quatre dont l’existence est positive, mais dont je ne puis préciser les dates :
Luc Falconier, profès d’abord de la Sainte-Trinité, près /493/ de Dijon, puis de la Lance. Il est inscrit dans le Nécrologe au 17 janvier, et le commencement de cette inscription est de l’écriture du premier copiste; il faut probablement le placer dans les trente premières années du XVe siècle, mais non avant, puisque la chartreuse de Dijon n’a été fondée qu’en 1383.
Jean Cotoneti, profès de la Lance, mentionné dans le Nécrologe le 26 avril. Cet article a été ajouté, mais peu a près la rédaction primitive, à en juger par l’écriture.
Jean Roleri est connu par une note qui se trouve à la fin du Nécrologe et qui est probablement des dernières années du XVe siècle.
Jean Neveu (Nepotis), profès de Dijon, prieur de Saint-Hugon de 1466 à 1470, fut ensuite supérieur des religieuses de Meylan, prieur de la Lance, Calais, Portes, etc., et enfin de Bonlieu, en Bourgogne, où il mourut le 27 mai 1502. (Syllabus priorum Sancti Hugonis, publié par Burnier, op. cit., pag. 26.) Il doit probablement être placé avant Luc de Brabant.
Pour la rédaction de cette liste nous nous sommes servi uniquement de documents authentiques, sans tenir compte des listes antérieures, qui sont évidemment fautives. Les dates qui suivent le nom de chaque prieur sont celles des documents dans lesquels ces prieurs paraissent. Lorsqu’il y a lieu, nous réduisons le style de l’Annonciation en style moderne, en indiquant l’année actuelle entre parenthèses.
/494/ /495/
NÉCROLOGE DE LA CHARTREUSE DE LA LANCE
Sequuntur anniuersaria domus Sancti Loci de Lancea, collata a fondacione dicte domus usque ad presens, quorum anime qui dederunt in pace requiescant, amen. Et fuit inceptum presens cartulare in dicta domo de Lancea, in vigilia annunciacionis beate Marie, anno Dni millesimo CCCC tricesimo septimo, per quemdam religiosum dicte domus.
JANUARIUS
1 A. Circumcisio Dni. Tricennarium fundatorum huius domus Lancee.
2 B. Octaba S. Stephani. Missa. * Obiit Margareta de villa Yuerduni, donata huius domus, que multa bona fecit.
3 C. Oct. S. Johannis. Missa. Obiit Ysabella vxor quondam Anthonii Joyet Stauiaci, mater dni Jacobi Joyet, que legauit nobis I cupas frumenti census, quas debet Jaquemetus Bonfilz de Rueria. /496/
4 D. Oct. Innocentum. Missa.
5 E. Hic fiat anniuersarium pro pluribus qui dederunt tempore mortalitatis xxvi lb. - * Obiit Petrus Morelli de Concisa, qui dedit xii d. census.
6 F. Epiphania Dni.
7 G. Hic fiat anniuersarium Johannis Chautepms et eius vxoris Nycolete, burgensis Yuerduni, qui dedit nobis decem florenos parui ponderis cum multis aliis donariis, maxime annuatim dedit conuentui longo tempore oleum oliuarum. Oretis pro eis. * Item magis dedit xl s. pro filia sua Katherina.
9 B. Jaqueta vxor Johannodi Vepraz de Bodri, que dedit vii flor. Alamanie pro semel pro censu acquirendo.
* Hic fiat anniuersarium pro dno de Biolesio, qui dedit nobis decem lb. pro censu acquirendo.
10 C. * Obiit dnus Petrus Seth, vicarius et sacrista et professus huius domus, anno Dni millesimo quingentesimo 3o.
12 E. Obiit dnus Petrus Flamigii professus huius domus.
13 F. Oct. Epiphanie. xii lectiones. Ylarii episcopi et confessoris. Jaquetus Fopel de Provincia dedit vi s. cum dimidio pro se et suis antecessoribus in censu perpetuo.
14 G. Agneleta vxor Johannis Rolin de Bodeuiller, que dedit sex flor. Alamanie pro semel ad acquirendum redditus.
15 A. * Nicholetus Philipin de Bodeuillier, alias du Fort, et Mermeta eius coniux et pro tota intencione eorumdem, qui dederunt nobis amore Dei sex flor. Alamanie.
16 B. Obiit Francesia vxor quondam Perroneti Panchaulx burgensis Yuerduni, qui dedit nobis xxx lb. pro semel ad acquirendum censum perpetuum.
17 C. Anthonii abbatis. Festum capituli. Circa hoc festum fit tricenarium dni Talayrandi Petragoricensis cardinalis, in quo dicitur prima oracio : Da nobis, Dne, ut animam famuli et sacerdotis tui atque pontificis, deinde : Inclina, /497/ cum ceteris 1. Obiit dnus Lucas Falconier, vicarius, monachus et professus secundo huius domus, * similiter multis annis huius domus rector et prior, qui reformauit hanc domum spiritualiter et temporaliter, et tota intencione solitudinem anhelans inquiete a capitulo generali misericordiam 2 petens vix obtinuit. Fuit primo professus domus Sancte Trinitatis prope Diuionem.
18 D. * Johannes Girad de Boudeuillier et Clemencia eius vxor dederunt sex scuta pro orando pro seipsis et pro tota bona intencione ipsorum. Et Perissona mater eiusdem Clemencie suprascripte dedit quatuor flor. Alamanie et pro tota sua bona intencione.
Girardus Borgeis de Boudivilliez et Johanneta eius vxor dederunt sex flor. Alamanie pro se et suis et pro suis intencionibus, pro anniuersario suo.
19 E. * Petrus Cumba carbertator Yuerduni et Ysabella eius vxor dederunt tres sol. census pro ipsis et pro omnibus pro quibus tenentur.
* Jaqueta Alixa vxor Petri Richo de Vaumarcu dedit xx s.
* Item Jaquetus Cuendo de Grandissono dedit nobis vnum campum supra Motam pro anniuersario ipsorum.
20 F. Fabiani et Sebastiani. Missa. * Joneta vxor Girardi Borgeis de Boudivilliez dedit duodecim lb. pro sensibus acquirendis pro patre suo Janene Lima et vxore sua Catherina et pro tota intencione sua. Jacobus Vallier de Landeron, qui nobis multa bona fecit in vita et in morte per vxorem suam, videlicet vnum flor. Renensem pro matre sua et quatuor flor. cum decem cartis per vxorem suam post mortem suam. Requiescat in pace. /498/
21 G. Agnetis virg. xii lect. Obiit dnus Girardus de Montefalconis qui dedit patronatum ecclesie de Onens, vnde habemus vnum modium frumenti et 1 modium auene et 1 lb. specierum 1.
22 A. Vincencii mart. Capitulum. Dnus Petrus Lalier professus Cartusie.
23 B. * Dnus Franciscus prior Cartusie 2. Vuillelmus Joctet burgensis Yuerduni dedit centum sol. Item idem dedit vnum flor. Alamanie. Item idem magis dedit pro vxore sua Johanneta vnam peciam boni panni. Item dedit pro filia sua Jaqueta xii lb.
24 C. Fiat anniuersarium pro parentibus dni Andree Fabri de Chanlipto canonici, qui dedit nouem flor. auri pro semel et aliqua mantilia, et pro parentibus dni Johannis Philippi, professi huius domus, dicti dni Andree nepotis, qui actulit aliquas pecunias de patrimonio suo.
* Dnus Bernardus des Spiamon dedit nobis curam de Onens et reverendus dnus prior de Mortua aqua; pro ipsis et pro omnibus pro quibus tenentur fiat anniuersarium quia bene meruerunt.
25 D. Conuersio S. Pauli. xii lect.
26 E. Obiit Girardus de Yllens domicellus, qui dedit xii d. census, tamen possunt redimi.
27 F. * Dnus Ludouicus dux Sabaudie. Obiit Johannes Alaman burgensis Yuerduni, qui dedit xx lb. ad acquirendum censum.
28 G. Obiit Francesia relicta Henrici Poudraul, dedit xii d. /499/ census ad reempcionem. * Jaquetus Guyet de Buleto dedit nobis xx sol. pro semel.
29 A. * Obiit dnus Siboudus episcopus Gratianopolitanus 1.
30 B. Obiit dnus Johannes de Monte acuto primus prior huius domus.
FEBRUARIUS
1 D. Obierunt parentes dni Stephani Vireti de Mione, qui dederunt pro censu acquirendo xl flor. pro semel per manum Hugonis et Petri sacerdotum nepotum suorum.
2 E. Purificacio beate Marie. Solempnitas. Obiit nobilis dna Maria de Vergeyo, vxor quondam dni Conradi comitis Nouicastri, que delegauit nobis i modium cum dimidio frumenti et todidem vini census in perpetuum 2.
3 F. Girardus de la Tour de Grandissono, qui legauit lx S. pro semel ad acquirendum censum. Item Girardus Robin de Yuerduno, qui legauit nobis ii s. census. Item Mermetus Gascon de Concisa, qui dedit censum vi den. Item Agnes filia quondam Perrini Jonina de Concisa, que dedit pro semel xl S.
* Item fiat anniversarium pro Wuillermo Wuillermin burgensi Yuerduni et Johanneta eius vxore, qui legauerunt nobis xi lb. pro semel pro censibus acquirendis.
4 G. Obiit Richardus Bornan alias Geneueis, Johanneta filia Mermenot et Guillerma, qui dederunt pro se et omnibus amicis pro quibus intencio eorum est vi lb. xviii s. bonos pro semel ad acquirendum census. Item Beatrix vxor Henrieti /500/ Robert de Boulet dedit vnum scutum auri pro semel, ut oretur pro se et dicto marito suo.
5 A. Agathe virg. Capitulum. Obiit dna Margareta de Blonay, condna Stauiaci, que legauit nobis i cupas frumenti apud Morens 1. Item obiit dna Margareta de Dompno Petro, relicta …. Mora, que dedit x s. census apud Stauiacum.
6 B. Girardus Bornam de Sancta Cruce, qui dedit nobis lx s. pro semel ad acquirendum census. Item Poncia filia quondam Johannodi Bonnet de Bolet, que dedit iiii lb. pro semel, ut supra.
7 C. Perrodus Fratty de Prouincia dedit nobis iii s. census perpetui, soluenduos in festo Nativitatis Dni, et vxor eius dedit quinquaginta s. pro semel, qui positi in edificiis domus de voluntate donatorum.
8 D. Nobilis dna Johanna de Channay, relicta nobilis viri Guillelmi Poiseu magistri in medecina, dedit pro semel vi lb. pro se et pro quibus intendit.
* Venerabilis dnus Ludouicus Musardi de Stauiaco, curatus de Morens, dedit tres lb. Guillelmus Pochon burgensis Stauiaci dedit xl grossos pro censibus acquirendis.
9 E. Dnus Aymo Grusignon de Rotondomonte presbiter dedit nobis iiii lb. pro semel pro acquirendis censibus. Item vxor Anthonii Anthonie de Stauiaco dedit pro se et viro suo ac liberis eorumdem xi d. censuales.
10 F. Perronetus filius Johanneti Ducratz de la Saingne dedit huic domui quinque flor. Alamanie semel pro se et tota sua intencione.
11 G. * Johannes de Vougellaz burgensis Yuerduni, qui dedit xx lb. pro semel pro censibus acquirendis 2. /501/
12 A. * Obiit Willermus Janineti burgensis Grandissoni, qui legauit nobis duos potos olei ad mensuram Grandissoni pro se et suis parentibus. Amedeus Bouerii, alias Blanc, tenetur soluere de fiez aut fideiussor eius Glaudius quondam Girardi alias Mermod.
14 C. Valentini mart. Anna vxor Guillelmi Gerba, alias Croscel, burgensis Nouicastri, que dedit nobis xx flor. Alamanie pro se et viro suo, patre et matre eius et pro Richardo Chemadein de Auverniey et tota sua intencione, habet anniuersarium. * Obiit reuer. pater dnus Anthonius prior maioris domus Cartusie anno LXXX, professus domus Auinionis 1.
15 D. * Quidam deuotus Alemanus nomine Johannes Buttendorffer, ad instigacionem dni prioris Portemontis, dedit nobis decem flor. Renenses auri Alamanie.
17 F. * Nobilis domicellus Guillelmus dYens, dnus de Corcellis, qui dedit x lb. ad acquirendos census.
* Jacobus Blanc et Marguereta eius vxor et Johannes filius dicte vxoris sue, qui dederunt vnum sextarium vini mensure Nouicastri census.
18 G. * Nobilis domicellus Jaquetus de Montaniaco de Grandissono, qui dedit xi grossos census.
20 B. Obiit papa Martinus V 2. Yzabella vxor Johannis Prachault de Stauiaco, que dedit nobis xii lb., que deducte sunt ad x pro redditibus acquirendis.
* Obiit illustris uir dnus Johannes comes Nouicastri et Friburgi et Chanlipti 3.
21 C. Yzabella Johannis Ramelet de Stauiaco, que dedit x lb., que deducte sunt ad nouem, ex quibus empti sunt quinque sol. perpetui census. Item Jordanus Chanotet et Agnes /502/ eius vxor de Stauiaco, qui dederunt pro semel xx s. pro remedio animarum.
22 D. Cathedra S. Petri. Missa. * Obiit nobilis miles dnus Johannes de Vualmelcou, qui legauit x s. 1. * Johanneta vxor Petri de Corcelletez dedit semel xx sol. bonos.
23 E. * Stephanus Boiteux castellanus Boudriaci et Stephaneta eius vxor dederunt x s. census.
* Anniuersarium Nycoleti Garrot de Cortellot et Clemencia eius vxor, qui dederunt nobis vnum potum olei annui census, soluendum per Glaudium Maitre de Beuay annis singulis in die carnispriuii.
24 F. Mathie apost. Capitulum. Guido Vyanneys de Vauchans prope Cycon, in diocesi Bisuntina, et tota sua intencione, qui dedit ix lb. pro semel, de quibus facta fuit cella ollogii.
Item anniversarium Johannodi Gillion de Demores alias Melain, qui legauit huic domui c sol. Laus. bonos pro semel pro censibus acquirendis.
25 G. * Obiit Nycholetus Ualtrauer et Katherina eius vxor, qui dederunt quinque flor. auri.
26 A. Johannes Thabour de Yuerduno dedit pro se et vxore sua ii s. census. Item Humbertus Sarraz de Yuerduno, qui dedit duos s. census.
* Item Johanneta de Yuerduno filia Jo. Ruerii de Clendey, que dedit pro semel xx s.
27 B. Mermetus Courre habet anniuersarium, qui legauit nobis tres s.
Vxor quondam Francisci Fabri de Yuerduno, que nobis legauit quatuor s. census, habet anniuersarium.
* Item Perrodus Pointet de Corcellis, qui dedit domui huic quatuor s. census. /503/
Item Perissona filia Mermeti Pechat de Concisa, que dedit pro se et Petro viro suo xv d. census.
28 C. Obiit Johannes de Chieres, magnus benefactor huius domus, qui legauit nobis xx sol. census annuatim. Item tam ipse quam Perrissona Aurillona de Yuerduno amita sua dederunt xxxv lb. pro semel. * Obiit Mermerius Brocardier de Concisa, qui legauit nobis campum de Point pro anniuersario suo. Item associantur in dicto anniuersario et orationibus heredes dicti Mermerii, videlicet : Johannes Cornu de Onnens. Petrus Currit alias Boccardier de Corsellis et Petrus Burquin eius gener, qui raptificauerunt et confirmauerunt dictum legatum.
MARCIUS
1 D. Tricennarium dne regine Johanne Francie fit circa huius mensis principium, in quo prima oracio dicatur : Inclina, pluraliter, et in missa addatur : Omnipotens qui viuorum 1.
2 E. Aniuersarium Odeti Veluz de Grayaco burgensis et pro tota sua intencione, scilicet vxore ac liberis eorumdem, prout bene meruerunt, quia magnus benefactor huius domus, ut patet in quadam tabula scripta in capella sancti Johannis. Dnus Bonifacius prior domus sancti Jacobi. * Obiit dnus Johannes Sureti procurator huius domus. Karolus rex Francie.
3 F. Li Grebet dAuernier, qui dedit duo sextaria vini census ibidem pro se et vxore et sua tota intencione. Deinde soror eius Symoneta dedit pro semel iiii scuta et duos flor. auri pro se et pro patre eius Willerquier et Guillelmo Valein /504/ et Othonio Vatey marito eius cum tota intencione sua. Item alia soror Alexia, relicta Menodi de Woain, que dedit pro se et suo marito lxx s. bone monete ad emendos census. Item predicta Symoneta magis dedit xviii d. census. * Obiit dnus Anthonius de Charno qui alias fuit prior Cartusie, licet fuerit absolutus 1.
4 G. Agneleta relicta Petri Rosselet burgensis Nouicastri, que dedit xx flor. auri pro semel, pro quibus debet Johannes Floreta eiusdem loci dimidium modium vini ad rehemptionem. Item dedit quandam vineam sitam apud Sarriere post mortem eius. * Item dedit vnum berrale 2 vini census apud Cornau.
* Item predicta die obiuit Perrussona filia quondam Anthonii Jottyr de Pomy, vxor Petri Darbonerii notarii de Mastot, que dedit predicto conuentui quatuor lb. pro semel. Que habet cum predictis anniuersarium perpetuum.
5 A. Nobilis dna Brasse neptis Johannis de Bariscol, que dedit vnum berale uini mensure de Landeron.
* Obiit Jaquemeta vxor Johannis Monerii de Concisa, que dedit xx s. pro semel.
6 B. Amyetus Thomas, Eduensis dyocesis, qui dedit huic domui pro suo anniuersario pro se, patre et matre, pro suis compatribus Johanne Ganteri et Guillelmo Perreti, totaque sua intencione xii lb. bone monete pro semel.
7 C. * Thome de Aquino conf. * Aniuersarium Ponceti Regnier et Katherine vxoris sue de Grayaco, qui multa bona nobis fecerunt et incessanter faciunt; omnesque celebrantes in capella beate Uirginis orent pro ipsis et tota intentione eorum.
* Humbertus Peter burgensis Yuerduni dedit nobis vnum /505/ bonum ortum et vnum pratum pro suo aniuersario et vxore sua et omnibus parentibus suis.
* Aniuersarium dni Bernardi de Spiamonte curati de Onens, qui dedit nobis dictam curam de Onens, et pro reuerendo dno priori de Mortuaaqua, qui fuit in causa quod habuimus dictam curam de Onens.
* Item in festo S. Thome de Aquino omnes persone ordinis, eciam conuersi et donati domestici et mercennarii visitantes ecclesias nostras in die festi et per octabas habent omnes indulgencias quas habent fratres predicatores, que ascendunt ad VIII annos, CCCXL dies, ex indulto dni Benedicti pape XIII et de hoc habetur in carta capituli anni M. CCCC. XI, et debet intimari omnibus dominica precedenti.
8 D. * Williermeta filia Renaudi du Pont de Mocier, vxor Petri Gueta, que dedit pro suo anniuersario, mariti sui et omnium parentum eorum et pro Katerina eius matre decem lb. bonorum pro reditibus emendis. Item dedit vestimenta sacerdotalia integra ad celebrandum. Item pro Johanne Calor marito filie dicte Willermete.
9 E. Yblodus de Clauens, qui dedit xl flor. semel; et due mulieres que erant de Melduno, dederunt xi flor. pro semel.
10 F. * Vuilliermeta relicta Perrodi Pestel burgensis dou Landeron dedit vnum barrale vini perpetue, donatione inter viuos facta perpetuo valitura, pro se et dicto Perrodo Pestel viro suo et quibus intendit et tenetur. Tenet assignacionem seu vineam assignacionis R. dnus abbas Lile Sancti Johannis, etc. Vide litteras donacionis et passamentum per justiciam datum contra dictum R. dnum abbatem. Nunc tenent dni Bernenses.
11 G. Johanneta filia Johannis de Bruyt de Euonant, que dedit pro se suaque tota intencione nobis xxx s. pro semel. Jaqueta relicta Jaquetati Thomas de Molandens pro se, viro suo et filio suo, eorumque intencione pro semel lx S. bone /506/ monete (dedit). Item magis dedit vii lb. bone monete, pro quibus debentur vii s. apud Euonant.
12 A. Gregorii pape. Capitulum. * Marguereta relicta quondam Johannis Vernet de Yverduno, que dedit pro se, suaque tota intentione dnorum de Lancea sex lb. Laus. bon. pro semel pro suo anniuersario annuatim in die festi S. Gregorii.
13 B. Johanna la Bruneta et Perrodus eius frater de Paterniaco, qui dederunt semel x sol. pro acquirendo vi d. census. Item Mermetus Gyrardi Bocet eiusdem loci, qui dedit xv s. semel pro acquirendo vi d. census.
Item due mulieres de Fons, que dederunt quelibet xl s. pro semel. Item quedam mulier de Pomier prope Yuerdunum, que dedit iiii lb. pro semel.
14 C. Petrus filius Johannis dArissoles de Euonant, qui dedit nobis xx s. pro semel. * Item Jaquetus Vuillermin grangerius de Clendie, qui dedit lx s. pro semel. * Item Alis vxor Humberti Peter dedit xl s. semel. Item dictus Humbertus Peter legauit nobis vnum bonum ortum apud Yuerdunum, possidendum post mortem predicte Alissie vxoris sue.
15 D. Dnus Bernardus monachus domus Colonie. Item dnus Henrietus Jehenneneti monachus professus huius domus qui tali obiit die.
16 E. Quedam dna de Cougie, que legauit huic domui x lb. pro semel pro censu aquirendo.
17 F. * Obiit Perrinus Curteti famulus huius domus, qui de salariis suis quictauit nobis xxx lb.
18 G. * Johannes Jaquemet de Nouocastro legauit huic domui duas eminas cum dimidia frumenti perpetui census, quas debet soluere Nycolleta Preuo de Boudry annuatim.
21 C. Benedicti abbatis. Capitulum. Anniversarium parentum dni Johannis Pillionel de Stauiaco, olim curati de Concisa, qui dedit xv lb. pro semel ad acquirendos census. Item /507/ Johannes Aubertie de Concisa qui dedit xviii d. census. * Obiit dnus Johannes Vulrieti de Ruppeforti procurator, monachus et professus huius domus.
22 D. Petrus Baudin de Vrsin, qui dedit ii cupas frumenti ad mensuram Orbe. Item Johannes Jaquotet de Yuerduno, qui dedit xx s. pro semel ad acquirendos census. Item Willelmus Ramelet de Stauiaco, qui dedit iii s. census 1. * Item Jaquetus Jaquotet, filius predicti Johannis Jaquotet, qui dedit xl. s. semel. Et quedam Anthonia filia Humberti Vuillelmin, que dedit xl s. pro semel. Perrissona relicta quondam Petri Mestre, alias Lathoz, de Grand(issono), dedit xx s. pro semel.
23 E. * Margareta relicta quondam Johannis Vernot de Yuerduno, que dedit pro se, suaque tota intentione dnorum de Lancea nouem lb. bonas pro semel pro suo anniuersario annuatim.
24 F. Girardus de Piere Flours olim castellanus de Balmis et Francesia eius vxor habent anniuersarium perpetuum, prout bene meruerunt, quia multa bona nobis fecerunt; insuper dederunt vnum potum olei census ad mensuram Grandissoni et xx lb. bone monete pro semel ad acquirendos redditus. Item dederunt ipse et dnus Anthonius, qui fuit de ordine nostro, vnam casulam nigram bonam et honestam.
25 G. Annunciacio dominica. Solempnitas. * Obiit papa Nycholaus quintus. Anniuersarium dni principis Araice sibi concessum per priorem et conuentum huius domus in perpetuum 2.
26 A. Anniuersarium Alexie relicte Genolleti Page de Colomberio, que dedit octo flor. Alamanie et ix sextaria vini, valebant tunc iiii flor. cum dimidio Alamanie, pro semel. Item magis dedit iiii flor. Al. et xv sextaria vini, valebant /508/ tunc iii flor. cum dimidio, et sunt in summa xix flor. Al. Item dedit vnum lectum munitum.
27 B. Johannes Vayge et eius vxor dederunt xii d. census. Item Hugonetus Gruessa de Beuey, qui dedit xiiii d. census. Item Johanneta filia Colini Bonafeyx, que (dedit) vi lb. semel ad acquirendum vi s. census. Item Mermerius Tyranbard de Beuey, qui dedit pro se, vxore et tota intencione vnum sextarium vini mensure dicti loci. Item Matheus Richar dicti loci, qui dedit duos sol. census. * Agnes relicta Stephani Saucin de Boudri dedit viginti s. pro semel.
28 C. Anniuersarium dni Johannis Lasan. episcopi 1, et dni Ro. de Nouocastro, ac dni Ja. decani Seduni 2. Item obiit nobilis Margareta vxor Perreneti de Monte, que dedit dimidium modium vini situm apud Cressier census 3.
* Anno dni Mo CCCCo LXX quinto, obiit religiosus vir valde dnus Eligius de Atrio, natione Gandensis, monachus professus domus Diuionis et procurator huius domus, laudabiliter se gerens in omnibus, qui alias fuit prior Pratee propre Trecas.
30 E. Perrodus Huguet et Gynoin eius vxor de Beuey, qui dederunt sex lb. parue monete pro semel ad acquirendos census. Item Perrodus dictus Gaigny dicti loci, qui dedit vii den. census. Item quedam mulier eiusdem loci nomine Johanneta, relicta Petri Lombardi, que dedit duos s. parue monete census. Item Johannodus Vuillelmie de Bodri, qui dedit duos s. census; non soluuntur nisi xviii d. /509/
APRILIS
1 G. S. Hugonis Grationopolitani episcopi. XII lect.
* Dux Sabodie.
* Obiit Jacobus Tharin alias Garaut de Champanie, qui legauit xviii d. pro suo anniuersario.
2 A. * Ancellina de Berto, vxor Aymoneti Gouf de Stauiaco, dedit viginti lb. bonor. pro semel in redditibus ponendas pro suo anniuersario quolibet anno in hac domo fiendo.
* Nycoleta relicta Francisci Borguonyon de Stauiaco dedit tresdecim lb. bon. pro semel (in) redditibus ponendas pro suo anniuersario quolibet anno in hac domo fiendo 2a die aprilis. Compagnia vxor Johannis Bachie clerici Yuerduni dedit quadraginta sol. Laus. bon. pro semel penendos in acquisitione census pro suo anniuersario die predicta fiendo.
4 C. Ambrosii episcopi. Capitulum.
5 D. Obiit dnus Hocto de Grandissono fundator huius domus, anno Dni Mo CCCo XXVIII.
9 A. Jonodus Bayli et Vuillermeta eius vxor de Concisa, qui dederunt xxii lb. Item Johannes de Yllens de Rotondomonte, qui dedit v s. census 1. Item Beatrix relicta Jacobi de Chastel, que dedit viii fl. semel.
12 D. * Item obiit dna de Vaumarcu que nobis legauit xl lb. bone monete pro semel ad acquirendos census, que vocabatur dna Ludouica de Mentone et debet dici agenda conuentualis die precedenti pro ipsa et pro quibus, dum viuebat, sua fuit intencio 2.
13 E. Fiat anniuersarium pro dompno Johanne Anthonie /510/ capellano, qui dedit decem. lb. pro patre et matre suis et Johanneta sorore sua et pro eorum bona intentione. Item Anthonius Anthonie de Stauiaco dedit nobis pluries de blado suo et vxor sua dedit vnam pulcram casulam rubeam.
14 F. Item obiit honorabilis vir Petrus Pidie de Yuerduno, qui dedit nobis sex lb. bone monete pro semel. Item dnus Girardus Vuillerminodi dedit pro semel vii lb.
15 G. * Dnus Wenzeslaus pittor, professus monachus domus Porte Montis, qui fecit ymagines et tabulam que est in capella beate Marie et alia multa.
17 B. Illustris vir dnus Conraldus comes Nouicastri et Friburgi 1. * Johannes Basset et Perrissona eius vxor, qui dedit tres s. census acquirendos.
18 C. Dedicatio huius ecclesie Lancee. Sollempnitas.
20 E. Johannodus Pochart et Perrissonna eius vxor de Beuey, qui dederunt ii s. census. Item Jaquetus Plumaz et mater eius de Prouincia, qui dederunt xii d. census. Item relicta Johannis Poudral de Paterniaco, que dedit vi d. census. * Item Jaqueta vxor Jaqueti Bergie de Beuex pro se et dicto Jaqueto dedit xiiii d. census. Item obiit dnus Johannes Duceta curatus de Vnens et ciuis Stauiaci, qui dedit pro semel x lb. bon. in redditibus ponendas, item magis medium modium frumenti, fiat idem. Obiit Guillelmus Duceta tercia decima die mensis maii, et Margareta eius vxor habitatores Stauiaci, qui legauerunt nobis septem lb. pro semel in redditibus ponendas; fiat idem. Item magis dederunt quinquaginta sol.
21 F. * Jaqueta vxor quondam Johannis Robiux, filia Willelmi Joceti burgensis Yuerduni, dedit xii lb. bon. pro semel in redditibus ponendas pro suo anniuersario, et multa alia bona fecit nobis in vita sua.
22 G. Guido de Ponte Templi in valle Tranuersa et Beatrix /511/ coniux sua et Perrodus Baylo, Huguenetaque vxor eius, filia illorum, dederunt quindecim flor. monete pro semel.
23 A. Georgii mart. Missa. Johannes Camot de Mollundens, qui dedit nobis x lb. pro acquirendo x s. census, quos nobis assignauit Jaquetus eius filius super x s. acquisitis a Johanne Mareschaux dEyuonant.
24 B. Franciscus de Morgia dedit vnam domum et x s. Nota habere memoriam. Petrus Arme de Mod… et vxor eius, dnus Anthonius et Petrus eorum liberi. Prior domus Colonie.
Tricenarium dni Amblardi episcopi circa festum S. Marci euangeliste fit, in quo prima oracio : Inclina famulorum et famularum, deinde cetere consuete 1.
25 C. Marci euangeliste. Capitulum.
26 D. Perrenetus Panchaut de Yuerduno, qui dedit nobis xx lb. Laus. pro acquirendo census perpetuos. Item magis dedit iiii lb., quas sibi debebat Perrenetus dictus Bon donatus Vallis Sancti Hugonis; solute sunt. * Obiit dnus Johannes Cotoneti, qui alias fuit prior et longuo tempore procurator laudabilis vite, monachus professus huius domus.
27 E. Obiit illustris princeps dnus Philippus dux Burgundie, fundator domus Diuionis 2.
29 G. * Dnus Johannes Colinet curatus de Saueo, qui legauit nobis decem scuta auri per manum Ponceti Regnier burgensis de Grayaco.
30 A. * Obiit honestus vir Johannes Gochon poterius, burgensis Stauiaci, qui dedit domui pro suo anniversario decem lb. bone monete Laus.
MAYUS
1 B. Philippi et Jacobi apost. Capitulum. Anniuersarium /512/ matris dni Humberti Chanex de Paterniaco, que dedit x s. census.
3 D. Inuencio Sancte Crucis. Missa.
4 E. * Jaqueta vxor Anthonii Martimer de Valmercuel dedit septem lb. bon. pro semel pro suo anniuersario et Anthonii viri sui predicti et pro quibus intendit.
* Dedit Johanneta Cara de Font videlicet duos cartos et Francesia eius filia videlicet vnum grossum annuatim pro earum anniuersario.
6 G. Conetus de Tretorens, qui dedit iii cupas frumenti census apud Eyuonant. Item decanus Sedun. qui dedit xv lb. et pro quibusdam aliis 1. * Item Johanneta vxor Perrodi Challio de Yuerduno, que dedit lx s. pro semel. Item Quetus Girar et vxor sua Ybella dedit pro semel xl s.
8 B. Fondator domus Syon in Zelandia. * Alexia Junye de Corcellis dedit decem flor. Sabaudie et fecit nobis multa alia bona. Item magis eadem dedit iterum alios decem flor. tam pro ipsa quam pro Johanne Jugnyez viro suo nouiter defuncto. Item magis idem Johannes dedit nobis per testamentum suum xii den. census, ideo non obmittatur anniuersarium.
9 C. Dnus Nycholaus dud(um) cardinalis domus Sancte Crucis prope Romam. nostri ordinis 2.
10 D. Gordiani et Epimachi mart. Rolinus dictus Espina de Valle Trauersa et vxor sua, qui dederunt omnia bona sua, sed dnus Nouicastri abstulit; tamen habuimus vii scuta auri boni et iiii flor. in auro et argento.
11 E. * Dyonisius procurator noster Paterniaci et vxor sua dederunt xviii flor. Sabaudie pro aquirendo census.
12 F. * Obiit Guillelmus Joceti de Yuerduno, qui dedit /513/ nobis xvi lb. Laus. pro acquirendo census. Fiat anniversarium suum.
Officium capituli generalis sicut vnius breuis, sed in missa dicitur : Omnipotens qui viuorum, et quilibet monachus debet dicere vnam missam.
13 G. * Obiit dnus Thomas, qui fuit sacrista huius domus per multos annos. Item dnus Petrus Jay professus huius domus. Item Geraldus de Petra Floris castellanus de Balmis, qui dedit, ut supra in vigilia Annunciacionis beate Marie.
16 C. Anniversarium Ponceti Regnier alias Renohart de Grayaco, qui jam dederat nobis viii scuta, et adhuc dedit x fl. Alamanie pro se et Katherina eius vxore et tota sua intencione pro redditibus acquirendis.
* Humbertus Peter burgensis Yuerduni dedit pro suo anniuersario vnum ortum et vnum pratum, vnde habemus xx s., pro vxore sua et omnibus pro quibus tenetur.
17 D. Dnus Petrus de Sarrata, canonicus Lausan. 1, qui dedit plures libros. Item Bisuncius Channant et Johanneta eius vxor de Grayaco, qui dederunt xii scuta auri pro censu.
18 E. Perrodus Arnodi de Grandisono, qui dedit iiii cupas frumenti cum dimidia apud Concisam 2.
19 F. Poncetus Renohart de Grayaco, qui dedit xv scuta auri seu ducatos * et habet quatuor anniuersaria in quatuor temporibus anni, sicut Odetus Ueluz, quia dedit uestimenta pro monachis quolibet anno ualde bona et abundanter ab anno iubileo usque nunc. Et celebrantes in capella beate Marie orent pro eo et sua vxore et tota eorum intencione *. Obiit D. Jacobus Hugonis, qui fuit prior huius domus, professus domus Reposatorii.
20 G. Jaquetus Mathey de Concisa, qui dedit nobis ii s. /514/ census. Item vxor Johannis Lyardet de Fon, que eciam duos s. dedit census.
* Mermeta relicta Petri Pittiez burgensis Yuerduni dedit nobis sex lb. pro semel pro censibus acquirendis.
21 A. Mermetus Pary de Concisa, qui dedit nobis quatuor s. census.
22 B. Mermeta de Aubona, que dedit x lb. Item Jaquetus Bruzaz, qui dedit xv lb. et xii s. * Obiit dnus Jacobus Ballati, qui habet perpetuum per totum ordinem.
23 C. Stephanus de Yuerduno, qui dedit xv lb. Johanneta filia Nycoleti Follie de Stauiaco, relicta Willermini Basin, que dedit xi flor. auri. Fiat anniuersarium perpetuum pro se et tota intencione sua. Item magis xx s.
24 D. Odetus Veluz de Grayaco et Symoneta eius vxor ac liberi cum tota intencione eorumdem, magni benefactores huius domus, habent anniuersarium, prout bene meruerunt, sicut patet in quadam tabella que est in capella sua sancti Johannis Baptiste, in sacristia.
25 E. Vrbani pape mart. Poncetus Regnier burgensis de Grayaco et Katherina coniux eius habent hic et in aliis temporibus anni anniuersarium, prout bene meruerunt.
* Dnus Bernardus de Spiamonte et soror sua Prouincia et reuerendus dnus prior de Mortuaaqua, qui dederunt nobis curam de Onens, habent hic et in aliis temporibus anni anniuersarium, prout bene meruerunt.
26 F. * Beatrix uxor parui Petri de Prouincia dedit quinque flor. Alemanie. Item Margareta relicta Humberti Colon de Prouincia dedit duo scuta regis et vnum fl. auri pro semel et vnam peciam tele tam in gazapibus quam in mapis. Item quedam alia mulier dedit vnum fl. auri.
27 G. * Dnus Dyonisius prior Portu (l. Porte) Montis cum suo conuentu dedit duos florenos Renenses pro relevatione huius domus post guerram. Item magis tres flor. Ren. et /515/ multa alia bona caritatis nobis contulerunt. Ideo oretur pro ipsis. Datum anno Dni Mo.CCCC.LXX quinto. Item magis dnus Alexander prior dicte domus dedit nobis xl fl. et multa alia bona fecit nobis.
29 B. Anniuersarium Jaqueti Martiner de Champagnes et Agnelete eius vxoris, et pro Ysabella vxore quondam Johannodi Millyet de Lausanna, que dedit xv s. pro candelis. * Francesia Brocoud vxor Jaqueti Brocoud, filia Nycodi Hendriod, legauit et dedit quadraginta sol.
30 C. Johannes Chulier burgensis Yuerduni, qui dedit nobis viii s. census recuperandos Yuerduni, et vnam marcam argenti, que posita fuit in calice nouo deaurato, pro quo fiat, dum vixerit, missa de Spiritu Sancto et post mortem pro defunctis.
31 D. Dnus Johannes de Cintrey sacerdos Bisuntin. dyocesis, qui dedit c fl. pro semel, sibi debitos per quemdam domicellum de Rupeforti eiusdem dyocesis. Item dnus dictus Coillate sacerdos eiusdem dyocesis, qui dedit pro semel xx franchos monete Burgundie.
JUNIUS
1 E. Anniuersarium dni Reynaudi curati de Muotem.
2 F. Marcellini et Petri mart. Missa. * Perrodus Burquin de Grandissono dedit donacione inter viuos facta huic domui quatuor cupas frumenti, quando non fiet confratria Sancti Spiritus apud Consisam in die sancto Penthecostes, quas soluere debet Jo. Pichat in tali festo. Fiat anniuersarium.
5 B. Johannes Chulier de Yuerduno ordinauit in suo testamento vnam missam de Spiritu Sancto in crastino Sancte Trinitatis, et quia non semper euenit vna die, hic est apposita. /516/ Vnde habemus quoddam pratum, ut patet in quadam cedula in fine libri.
6 C. S. Claudii episc. et conf. Missa. * Obiit Mermetus Perusset burgensis Stauiaci, qui dedit xii lb. pro semel, de quibus empti sunt x s. census a dno Jacobo Joyeti capellano eiusdem loci. Item Anthonius Joyeti eiusdem loci, qui dedit tres bichetos frumenti. Item Margareta vxor Perrodi Magnerre, que dedit quatuor s. census.
7 D. Obiit Perrodus Mestral de Concisa, qui nobis legauit tres s. census perpetui. * Item Roletus Bellet de Grancor, qui dedit pro se, vxore sua et sua intencione quatuor cupas frumenti.
9 F. Perronetus Sayio de Magna Comba in Mortua aqua, qui dedit nobis x flor. auri pro semel. * Obiit Philippus dux Burgundie. Obiit D. Petrus Humberti professus Allionis.
11 A. Barnabe, apost.
13 C. * Honestus vir Ludouicus Truffin burgensis Stauiaci dedit sex lb. Laus. bon.
14 D. * Obiit Liennardus Collet de lAbergement, qui sepultus est in cimiterio huius domus, qui dedit nobis lxxii flor. Sabaudie ut oremus pro eo.
15 E. Guillelmus Reynaudi prior Cartusie 1. * Johannes rector de Concissa dedit lx S. pro semel pro se et tota intencione sua.
16 F. Petrus Pecot alias de Vaulmercuer, qui dedit lx S. pro semel. * Item Agnes relicta Johannis Perrodet de Fresens, que dedit v s. et iiii d. census et vnum flor. auri pro semel. Item Margareta vxor Guillelmi Gascon eiusdem loci, que dedit ii s. census et iiii lb. monete pro semel.
* Honesta mulier Katherina relicta quondam Glaudii Tuppin burgensis Stauiaci dedit ecclesie huius domus decem fl. Sabaudie, ut oretur pro ea et pro quibus tenetur et intendit.
19 B. Geruasii et Protasii. Missa. Margareta de Yuerduno biguina. Dna Jaqueta, que dedit nobis x lb.
20 C. Anniuersarium Petri Aubertie et Johannis Aubertier eius nepotis de Concisa, qui dederunt campum juxta Motam nostram. * Johannes Morilion alias Pacte legauit lx sol.
21 D. * Anniuersarium nobilis Jacobi de Bonovillario, qui dedit annuatim huic domui donacione facta inter viuos perpetue valitura duas duodenas piscium pallatarum aut xxx grossos census pro eisdem 1. In dicto anniuersario associatur nobilis Johannes Psalterii miles et Johannodus eius filius pro vendis Grandissoni pro eadem materia, benefactores huius ecclesie, et pro quibus tenentur 2.
22. E. Dnus Petrus de Delemon canonicus Nouicastri, qui dedit nobis Decretum 3 valoris xl flor. seu lb. Item Johannodus filius Nychodi de Sancta Cruce, qui dedit pro semel x. lb. pro se et vxore, suaque intencione. Anno Dni MoCCCC LXXVIII, obiit Perrodus Genier de Crocellis prope Concisam, qui dedit nobis quinquaginta et quatuor lb. bon. in acquisicione ponendas pro suo anniuersario perpetue in hac domo, prout bene meruit, celebrando. Item Johanneta eius vxor, que dedit nobis xx lb., pro qua fiet idem.
23 F. Vigilia S. Johannis Baptiste. Missa, jeiunium.
24 G. Natiuitas S. Johannis Bapt. Cum candelis. Obiit Clemens de Chanteurre burgensis Yuerduni et Johanneta eius vxor, qui dederunt xx lb. parue monete, que valent in bona moneta xi lb. iii s. iiii d., pro adquirendo census, pro ipsis et antecessoribus suis. /518/
25 A. Dnus Anthonius Arma sacerdos, qui dedit x scuta auri semel pro censu adquirendo pro se et filia sua spirituali Jordana. Item magis dedit quinque scuta auri semel pro se et sorore sua Francesia, cum intencione eorumdem.
26 B. Johannis et Pauli. XII lect. Anniuersarium dni Richardi de Prez militis, qui dedit nobis pro semel xx lb. ad adquirendos census 1. Item dnus Jacobus Faciot, qui dedit xv fl. Jaquerius Morel de Mostrol, qui dedit quatuor s. cum dimidio census.
27 C. Dna Hugueta de Yuerduno, que dedit nobis x s. census. * Item Nycola filia quondam Willermie Ponset de Prouincia, que dedit pro semel quinque fl. Alamanie aureos et vnum scutum auri pro se et pro patre suo.
28 D. Vigilia apostolorum Petri et Pauli. Missa, jeiunium.
29 E. Natalis apost. Petri et Pauli. Solempnitas. Anniuersarium Nycodi de Font, qui dedit xxix s. census.
30 F. Commemoratio S. Pauli. XII lect. * Jaquetus Robert de Stauiaco dedit quatuor s. census pro matre sua ad reachetum.
JULIUS
1 G. Octaba S. Johannis. Missa. Obiit dna Blanchia de Sabaudia, que dedit xx s. census apud Corcellas 2.
2 A. * Visitatio beate Marie. Solemniter. Obiit rex Aragonie.
4 C. * Obiit dnus Guido Mallet, qui octo annis fuit prior huius domus.
5 D. Anniuersarium dne Ysabelle de Grandissono dne de /519/ Cossonay, que dedit xxx fl. et multa, etc. 1. Johannes Cortier et Matilla eius vxor de Puseuz cum intencione eorum, qui dederunt nobis xxx fl. pro censibus emendis.
6 E. Octaba apostolorum. Missa. Albertus prior Basilie 2.
(Il manque ici dans le manuscrit original un feuillet qui contenait les jours 7 à 12 de juillet.)
15 G. * Illustris dnus Johannes de Nouocastro miles, dnus de Vaumarcu, qui nobis legauit decem lb. pro semel pro acquirendis censibus 3.
18 C. Jonodus Morel de Concisa, qui dedit nobis iiii s. census. * Item Perrissona eius vxor dedit xii d. census. Item Petrus Bretin eorum gener, maritus Johannete eorum filie, dederunt quinque s. census, et Loyser soror Johannis Morel eorum filii prima, que dedit quadraginta s. pro semel. Item Petrus Morel dedit xii d. census. Vide in uigilia Apparicionis.
19 D. Anniuersarium dni Renaldi curati de Moutoz, qui dedit vestimenta. Item pro parentibus dni Johannis Pillionel de Stauiaco, dudum curati de Concisa, qui nobis legauit xv lb. semel pro censibus acquirendis, cum tali summa die S. Benedicti.
20 E. Obierunt parentes dni Henrici professi huius domus, qui fecit vnum calicem jocale argenteum xi milium Virginum et lampadem argenteam beate Marie et assignauit redditus ut ibi die ac nocte coram reliquiis illic dispositis luceat. Item dnus Petrus Gymel alias Nardun de Stauiaco, qui dedit xii S. census ibidem recuperandos, quos debet Nichodus Morel de Lulier.
21 F. Obierunt parentes dni Jacobi Calini, qui fuit professus /520/ et prior huius domus, qui dederunt xv lb., ex quibus idem dnus Jacobus adquisiuit xii s. census perpetui, quos debet Girardus Correy de Concisa. Habemus litteram, ideo fiat anniuersarium.
22 G. Marie Magdalene. Solleniptas. * Obiit rex Castelle. Obiit rex Francie.
23 A. * Johannes Chulier de Yuerduno ordinauit in suo testamento vnam missam de beata Maria cum nota, vnde habemus quoddam pratum in Yuerduno, ut patet in quadam cedula in fine libri. Et debet dici ista missa in crastinum beate Marie Magdalene.
24 B. Vigilia, jeiunium. Katherina vxor Jaquinodi Warnier de Nouocastro, que dedit nobis duo scuta auri et quinque flor. Alamanie pro redditibus acquirendis. Habet anniuersarium pro se et marito suo, totaque intencione. * Item Othoneta de Rot de Yuerduno, que dedit xl s. pro semel.
25 C. Jacobi apostoli. Capitulum.
26 D. Anne beate Marie matris. Missa. * Paulus papa secundus. Johannes de Nouomagio prior maioris Cartusie 1.
28 F. * Obiit illustris uir Aymo dnus de Sarrata, qui legauit nobis quadraginta lb. bone monete pro semel, vnde habemus annuatim xl s. census a dno Sarrate 2.
30 A. Antecessores Jaqueti Catheline de Cornal, qui nobis dederunt tria sextaria vini.
31 B. Obiit Petrus Clotuz de Sancto Blasio qui dedit pro se, vxore sua, totaque intencione berrale vini soluendum apud Cornal. /521/
AUGUSTUS
1 C. Sancti Petri ad uincula. xii lect.
2 D. * Obiit venerabilis dnus Otho Coillete canonicus Nouicastri, qui dedit conuentui et fratribus religiosis huius domus Lancee donacione perpetua vineam suam sitam subtus Commundreschez in puram elemosinam pro sustentacione religiosorum, donacione perpetua inter viuos sana mente facta, semper valitura, que nunquam potest reuocari. Item dedit vnam Bibliam et totum Decretum scriptum in pergameno et multos alios libros de Sacra Scriptura, vt oretur pro eo et pro quibus tenetur semper in futurum. Et alia multa bona fecit fratribus ante mortem suam. Hec vinea non potest vendi nec alienari, alias domus perdet illam, vt constat per litteram et donacionem factam anno Dni millesimo CCC nonagesimo sexto, die XXVI augusti, recepta per Henricum Pigaud commissarium Nouicastri. Tenent les Colin.
3 E. * Inuencio S. Stephani. Missa. Dnus Johannes Dauidis de Yuerduno, tanquam procurator domini Lancee, dedit nobis pro suo anniuersario omnia patrocinia a toto tempore preterito et futuro, tam in spiritualitate quam temporalitate. Item in die dicta in qua fit anniuersarium dicti dni Johannis Dauidis, fiat pro Stephano et Nycoleta consorte sua de Glantines associacio cum dicto dno Johanne.
5 G. Dnus Guillelmus sacerdos de Gonfrano, curatus de Angolon, qui legauit nobis x lb. pro adquirendo censu. * Item Symoneta filia Guillelmi Cordier, vxor Nichodi Pechon, que dedit xl s. pro semel et unum mantile.
6 A. Sixti pape et mart. Missa. Obiit Calixtus papa tercius.
9 D. Vigilia, jeiunium. Obiit dnus Johannes de Berri prior huius domus, qui fecit muros. /522/
10 E. Natalis S. Laurencii mart. Capitulum.
12 G. Obiit Burkart Wigig burgensis Salustriensis et Margareta eius vxor, cum patre et matre ipsius, qui dedit v fl. pro emendo censu.
*Jacobus Pauilliard burgensis Mureti dedit centum flor. Sabaudie pro reparacione ecclesie.
14 B. Vigilia beate Marie. Missa, jeiunium et cet. * Obiit papa Pius 2us. Johanneta Pontey de Onens dedit pro anniuersario suo centum s.
15 C. Assumpcio beate Marie. Obiit dnus Otho Coillete canonicus Nouicastri, qui dedit nobis vineam de Auernier, que vendi non potest.
16 D. Obiit Vuillelmus Berberii notarius Yuerduni, qui fecit multas litteras pro domo ista, quas dedit, et multa alia fecit et dedit. Item obiit dnus Johannes de Eschelens, qui. dedit viii lb. pro semel, tam pro edificiis domus, quam pro litteris per ipsum factis 1.
19 G. * Dnus Sixtus papa quartus. Obiit imperator Romanorum.
20 A. Bernardi abbatis. Capitulum. * Fundator Ferrarie.
21 B. Obiit dnus Franciscus Stel professus huius domus.
* Item Guillelmus Humberti dedit pro patre et matre sua x fl. Sabaudie. * Item Johannes Humberti dedit duos fl.; oretur pro quibus dederunt. Item pro Vuillelmeta uxore Petri Humbert de laz Sagniez et pro bona intencione dicti Petri, dedit xxiiii S.
22 C. Octaba beate Marie. xii lect.
23 D. Anniuersarium Philiberti, qui dedit domum Grandissoni. Vigilia, jeiunium. Item Johannes Hugonin eiusdem loci, qui dedit quatuor lb. pro semel. /523/
24 E. Bartholomei apost. Capitulum.
25 F. Anniuersarium dni principis Araice sibi concessum per priorem et conuentum huius domus quolibet anno in perpetuum 1.
26 G. Anniuersarium nobilis dne dne Marie de Cabilone, comitisse Nouicastri et Friburgi, que dedit nobis centum scuta regia cum omnibus aliis donacionibus suis, que sunt primo viginti fl. Alamanie, reliquiare argenteum rotondum in quo sunt reliquie xi milium martirum et de legione Thebeorum, et paruum scrinium eburneum ymaginibus circumdatum, et tres pallas magnas pro magno altari, ut patet xxiii octobris; pro quibus omnibus fiat anniuersarium cum agenda siue in ecclesia siue in cella 2.
27 A. Obiit dnus Petrus Rufi prior Cartusie 3.
28 B. Augustini episcopi et conf. Capitulum. Obiit dnus Johannes de Montefalconis, qui dedit xii flor. Item pro pluribus aliis qui dederunt elemosinas.
29 C. Decollatio S. Johannis Bapt. Capitulum. Obiit dnus Johannes de Usiaco professus huius domus.
30 D. Obiit dnus Claudius Regnaut, qui dedit nobis xl s. pro semel, sacerdos. Dnus Petrus de Rota presbiter Yuerduni, qui dedit nobis vnum modium frumenti pro semel.
31 E. Obiit dnus Vienetus professus huius domus, filius Odeti Veluz de Grayaco, qui fecerunt nobis multa bona, ut pluribus in isto cartulario et alibi.
SEPTEMBER
1 F. Fiat in hac die anniuersarium dni Girardi Braliardi /524/ et pro Petro Braliardi eius patre et Alesie eius matre et pro quibus intendit, quia idem dnus Girardus dedit nobis xx lb. pro semel.
2 G. Johannes Chulier burgensis Yuerduni, qui nobis legauit quoddam pratum prope Yuerdunum, prout patet in cedula que est in fine istius libri. * Agnes Dufort et Ysabel sa fille et Johan Botollier maritus dicte Ysabelle et omnibus parentibus; ipsa dicta Agnes dedit nobis vnam pulcram casulam.
4 B. Henricus de Glant burgensis Yuerduni, qui in suo testamento legauit huic domui sex lb. bone monete, pro quo oretur, etc.
6 D. Hic fiat anniuersarium pro pluribus qui dederunt xxvi lb. pro semel. * Girardus Borgey de Boudeuillier et Johanneta eius vxor dederunt pro semel sex fl. auri.
7 E. Obiit dnus Willelmus Vaucherens et dna Agnes eius vxor, qui dederunt xv s. census apud Molendens, modo apud Morens vi cupas frumenti 1.
8 F. Natiuitas beate Marie. Cum candelis. Sollempnitas.
9 G. * Obiit dnus Johannes Obtinelli huius domus professus.
10 A. Obiit nobilis Johanna filia Perreneti de Monte, que dedit medium modium vini census apud Crissier 2.
11 B. Johannes Lombar de Fresens et sua intencione, qui dedit nobis duas cupas pomorum in censum perpetuum.
12 C. * Obiit R. pater D. Franciscus de Putheo prior Cartusie, anno M. Vc XXIIo 3.
14 E. Exaltacio Sancte Crucis. Sollempnitas. Obiit reuerendissimus dnus Theobardus de Rubeomonte archiepiscopus /525/ Bisuntinus, qui dedit pro necessitatibus huius reparandis circa l lb. 1.
15 F. Octaba sancte Marie. xii lect.
17 A. Obiit dnus Philippus de Bouhans sacerdos, qui nobis legauit in elemosina pro semel pro censu acquirendo xv franchos, quos habuimus per manus executorum suorum.
* Obiit dnus Bartholomeus professus huius domus.
18 B. Fiat anniuersarium pro Ponceto Regnir et Katherina vxore sua, qui dat vestimenta quolibet anno monachis affluentibus et dedit xxii fl. Alamanie, anno MoCCCCoLVI.
*Humbertus Peter burgensis Yuerduni dedit nobis vnum ortum et pratum pro anniuersario suo pro omnibus pro quibus tenetur.
19 C. * Fiat anniuersarium pro dno Rolino Parui Johannis de Graiaco et pro omnibus parentibus suis, qui dedit nobis omnia bona sua in Graiaco.
20 D. Vigilia, jeiunium. * Anniuersarium dni Bernardi de Spiamonte et sororis sue et dni prioris Mortue aque, qui dederunt nobis curam de Onens.
* Aniuersarium Aymoneti Gout de villa Stauiaci, qui legauit x lb. semel pro censibus acquirendis.
21 E. Mathei euangeliste. Capitulum.
22 F. Mauricii. xii lect. Obiit Franciscus Coilledor et Jaqueta eius vxor de Vrsin, qui fuerunt donati huius domus et dederunt possessiones suas in dicta villa pro quibus debentur census.
23 G. Obiit dnus Guillelmus Valdahon olim curatus de Ponterose, qui in vita sua multa bona dedit huic domui. Anima eius in pace requiescat, amen.
24 A. Anniuersarium Odeti Veluz de Grayaco burgensis et vxoris ac liberorum, totaque intencione eiusdem, qui fuit /526/ magnus benefactor huius domus, ut patet in quadam tabella scripta in sua capella.
25 B. Obiit Johannodus Regnadat, qui dedit pecunias vnde adquisiti sunt x s. census. Dnus Henricus prior Argentine.
26 C. * Petrus Borge sutor et burgensis Stauiaci dedit domui, vt oretur pro eo, xiii fl. de quadam domo sua 1. Item Margareta vxor sua dedit eciam quinque fl. vt oretur pro ea.
27 D. Cosme et Damiani. Missa. Obiit illustris princeps dnus Johannes dux Burgundie filius quondam dni Philippi ducis Burgundie fondatoris domus Diuionis.
* Jacobus Tharin de Champagne, qui dedit quatuor s. census. Caterina vxor Johannis Roney dedit xx s. pro semel.
28 E. Fiat anniuersarium Johannodi Bocardie de Vnnens et Johannete eius vxoris et eorum predecessorum, qui dederunt conuentui sacre domus Lancee nouem s. census, de quibus debet Stephanus Genoliez et eius vxor tres s. et Mermerius Girardin, Johanneta eius vxor et Nicola eiusdem Johannete mater reliquos sex s. in festo beati Michaelis archangeli.
* Obiit D. Ludouicus Dei Filii hospes.
29 F. Michaelis archangeli. Cum candelis.
30 G. S. Jeronimi presbiteri. Capitulum. Obiit Guillelmus miles. Item Jaquetus Malati. Item Anthonius de Gumens. Et quilibet eorum dedit c s. pro semel.
* Johannes Porterii filius quondam Johannis Porterii de Yuerduno, qui dedit sex lb. pro semel.
OCTOBER
1 A. * Fiat anniuersarium Margarete relicte quondam Johannis de Siuiriaco domicelli de Chanuent, que dedit sacre domui Lancee pro remedio anime sue et animarum suorum /527/ parentum triginta lb. semel pro acquirendo censum perpetuum. Item pro vna muliere pro qua fuerunt dati x fl. semel (pro) acquirendo censum. Oretur pro ipsa et pro quibus tenetur.
2 B. * Fiat anniuersarium Johannis Gorra de Cortallio, qui legauit nobis vnum potum olei debitum per Marmetum Challio de Beuay.
* Obiit Glaudius Palleon burgensis Stauiaci, qui legauit nobis in grossos 1. Johannes de Trez de Stauiaco tenetur soluere annuatim decem et octo d.
* Fiat anniuersarium pro Esteuino Jaco et Nycholeta Jaco de la Grata et pro omnibus parentibus suis pro quibus omnibus tenetur; dedit pro semel octo fl.
4 D. Francisci conf.
5 E. * Ricarda vxor Guillelmi Sergant dedit tres fl. Almanie cum dimidio pro semel. * Nycoleta vxor Rychardi Grossi Johannis de Auerniaco dedit pro semel pro se ipsa et viro suo Ricardo duos fl. Almanie. Obiit dnus Johannes Vrentis monachus domus Cartusie.
6 F. Obiit Johannodus Thomaz de Paterniaco, qui legauit nobis v s. census. * Item Alexander Constantini Stauiaci, qui dedit sex lb. pro semel. Obiit Willermus Griseti burgensis Stauiaci, legauit pro semel decem fl. Sabaudie. Obierunt Johannes et Nycodus Griseti, qui dederunt lx s.
7 G. Obiit dnus Stephanus de Warye de Paterniaco sacerdos, qui legauit vi s. census.
* Vuillelmus Cuenod de Cornaud legauit domui dimidium barrale vini.
9 B. Dionisii cum sociis. xii lect. Obiit Alixona uxor Ludouici de Valmercuelt, que dedit nobis vnum berrale vini census situatum apud Auernier 2. Item Rolanus Lombart de /528/ Landeron, qui dedit dimidium berrale vini census situm apud Landeron. * Item Petrus Viogeti de Balmis et Jaqueta eius filia, vxor quondam Francisci Murati burgensis Yuerduni, que dicta Jaqueta affirmauit se adcomodasse xxx fl. D. Luce olim priori domus Lancee. Oretur pro omnibus pro quibus tenetur. Item eadem Jaqueta legauit huic domui octo s. sibi debitos perpetui census per Jacobum Bergier alias Tissot de Colcellis. Item magis legauit viginti quatuor lb. bon. Laus. sibi debitas per Johannem Jaquet de Sancto Sulpicio in Valle Transversa, de quibus idem Johannes soluit uel soluere debet quolibet anno viginti quatuor grossos, vsque quo redimere possit.
10 C. Anniuersarium Johannis de Gumens, qui dedit decimam vinee et vnum modium frumenti census 1.
11 D. Obiit soror dni Anthonii Arme, que dedit lx lb. ad acquirendos census, de quibus dictus dnus Anthonius soluit in libris quos nobis tradidit xx lb. et aliis xl Girardus Regis filius eiusdem debet xx s. census, et post mortem dicti Anthonii xl s. census, donec redimerit pro xl lb., et fiat cotidie memoria in oratione : Omnipotens qui viuorum. Item obierunt Girardus Coine et Johannes eius frater de Villanoua, qui dederunt pro semel x lb.
12 E. Obiit dnus Petrus Charreton canonicus Nouicastri, qui dedit xviii d. census soluendos apud Stauiacum. * Jacobus Ferron de Peseulx legauit domui vnum morsellum vinee continentem duas bonas jornatas viticolarum.
14 G. * Perronetus Prince de Valle Transuersa dedit domui decem fl. Sabaudie. Item Perroneta eius vxor dedit eciam decem fl. Idem Perronnetus magis dedit in testamento suo sex fl. /529/
15 A. * Hic fiat anniuersarium Agnetis uxoris Perrodi Lube de Bute in Ualle Transuersa, que dedit quindecim fl. Alemanie pro semel. Item pro Regnaudo nepos (l. nepote) Glaudii Lupe de Bute, dedit pro semel sex fl.
16 B. Galli conf. * Obiit Johannes Robini, qui dedit nobis pro se et Nycoleta eius vxore quindecim fl. Sabaudie. Cuius requiescat anima in pace.
17 C. Obiit Aymo Guichardi de Cossonay, qui dedit xxxv s. census apud Goillion, qui possunt redimi pro triginta lb. 1. Item obiit Perrinus Picat alias Girardini, quondam famulus huius domus; nobis legauit xv lb. pro semel ad acquirendos census, et magis nobis donauit xxii lb. pro vtilitate domus. * Item Ludouicus Dugiez dedit x fl. pro sua intentione.
18 D. Luce euangeliste. Capitulum. Circa hoc festum fit officium Cluniacensium et eorum associatorum, cuius orationes sunt : Inclina famulorum et famularum, Deus cui proprium famulorum et famularum, et si currat tricenarium, iteratur oracio : Inclina, et in missa : Omnipotens qui viuorum.
21 G. xi milium Virginum. Capitulum.
23 B. Obierunt parentes dni Luce professi huius domus, qui dederunt nobis vi s. census et alia bona tam in tela quam in quoclearibus argenteis. * Item anniuersarium Georgii Georget famulus et donatus huius domus, dedit xv fl. de suis salariis.
24 C. * Anniuersarium dne Marie de Cabilone, comitisse Nouicastri et Friburgi ac dne de Chanlipte, que dedit c scuta auri pro anniuersario suo. Item dedit uiginti fl. Allemanie et iocale argenteum ubi sunt reliquie decem milium martirum et de legione Thebeorum, et paruum scrinium eburneum imaginibus circumdatum, ac tres pallas longuas et /530/ latas pro magno altari et multa alia bona 1. * Obiit dnus Andreas Jaquemodi hospes.
25 D. * Obiit nobilis et potens dna Anthonia de Beria, vxor nobilis Johannis de Nouocastro dni de Vaumarcul militis, que legauit huic domui in testamento suo vnum modium frumenti et vnum modium vini perpetui census ad mensuram Yuerduni 2. Que modia frumenti et vini fuerunt deduta per nobilem dnum Johannem commitem dAber et dnum de Vaulangin ad xl lb. bon. Laus. pro semel ad emendos redditus.
* Obiit dna Octhoneta mater dicte Anthonie, pro qua fiat anniuersarium cum predicta dna Anthonia. Obiit D. Jacobus Licheti hospes.
27 F. Vigilia, jeiunium.
28 G. Symonis et Jude apost. Capitulum.
29 A. * Anniuersarium Stephanete vxoris quondam Girardi Borel de Coueto in Valle Tranuersa, que dedit decem lb. bon. Laus. pro semel.
* Obiit dnus Lucas de Brabancia prior huius domus Lancee, qui procurauit curam de Onens et multa alia bona infinita fecit huic domui.
30 B. * Obiit Denisius prior Porte Montis qui multa bona fecit nobis tempore belli.
31 C. * Vigilia. Missa. Astinencia. Vienetus Rossigniolz de Lausanna, qui dedit nobis terras et possessiones apud Champaigne et multa bona fecit nobis. * Obiit Mermetus Dauidis burgensis Yuerduni, qui dedit tres bichetos frumenti pro suo anniuersario. /531/
NOUEMBER
1 D. Omnium Sanctorum. Solempnitas.
2 E. Commemoracio omnium fidelium defunctorum.
3 F. Aymonetus de Ruppe, olim burgensis Chamberiaci, prebendarius domus maioris Cartusie, qui dedit capitulo generali pecunias vnde empti sunt circa xxviii fl. perpetui pro releuacione expensarum dicti capituli singulis annis.
4 G. Obiit Jaquetus Choye et Anneta eius vxor de Vsiaco, qui dederunt x scuta auri boni. * Willelmus Aluant de Berno pro patre et matre et vxore sua et pro omnibus quibus tenetur. Fiat anniuersarium suum prout bene meruit.
5 A. Obiit dnus Petrus de Giez quondam curatus de Vnens, qui dedit x s. census, qui est sepultus in ecclesia ista ante altare beatissimi Hugonis. Item dnus Johannes de Giez curatus eiusdem loci et Jaquetus eius frater, nepotes dicti dni Petri, qui dederunt xiii s. census. Item magis dictus Petrus de Giez dedit quinque lb. de pecuniis sibi debitis pro domo de Yuerduno pro v s. aquirendis. Item dedit idem Johannes cum censu supradicto xlii lb. bone monete et habet cum anniuersario supradicto participacionem in missa beate Marie.
6 B. Tricenarium dni Guillelmi de Grandisono, qui nobis dedit xii lb. census et dedit plura vestimenta ecclesiastica et multa alia bona domui huic 1.
7 C. Obiit Franciscus Coilledor de Ursun, qui dedit nobis vi s. census quos ei debebat Petrus Saget et eius frater et sunt ad reempcionem, item vnum potum olei. /532/
8 D. Festiuitas reliquiarum. Capitulum. Hic fiat anniuersarium pro pluribus qui dederunt circa xl lb.
9 E. Commemoracio fratrum nostrorum defunctorum. Obiit Johanneta Melat de Beuez, que dedit iii s. cum dymidio census perpetui. Item Michael Porchet de Beuez, qui dedit iiii eminas frumenti ad reempcionem. * Jaquetus Rossie de Beuey, qui dedit ii s. census perpetui, habet anniuersarium.
10 F. * Discretus vir Petrus Cucheti burgensis Yuerduni dedit quatuor lb. Laus. bon.
11 G. S. Martini episcopi et conf. Capitulum. Johannes de Balmis morans apud Romont, qui nobis (dedit) xii d. census. Item curatus de Chanuant qui dedit xx s. census qui deducti sunt ad xviii; cuius celebretur die jouis post festum beati Martini yemalis.
12 A. Anniuersarium nobilis dni Petri de Vergeyo quondam dni de Chanuans, qui dedit nobis xx quinque s. quolibet anno pro se et suis antecessoribus 1. * Item Johannes Rolet de Comodrache, qui dedit duos fl. Alamanie pro se et intencione sua.
* Aniversarium Claudii Chautens burgensis Yuerduni, qui in testamento suo legauit et nobis dedit domum suam que situata est juxta nostram domum Yuerduni 2. Ideo pie et sine defectu semper fiat et oretur pro Johanne Chautens patre dicti Claudii et matre eius et pro omnibus pro quibus tenebantur; quoniam multa bona fecerunt nobis ipsis viuentibus.
13 B. * Vuillermeta Perro de Cultalliod, relicta quondam Mermerii Gorraz de Beuay, legauit pro remedio anime sue et dicti quondam Mermerii Gorraz ac omnium suorum predecessorum /533/ duos s. et sex den. Laus. perpetui census sitos apud Beuay.
14 C. Anniuersarium Roleti de Bulo famulus et donatus huius domus, dedit xxx fl. de salariis suis pro suo anniversario, pro patre et matre et pro omnibus pro quibus tenetur orare. Dictus Roletus de Bolo donatus huius domus dedit pecunias de quibus fecimus vnum pulcrum calicem magnum. Item ante mortem suam magis dedit lx fl. Sabaudie et vltra et bene seruiuit domui fideliter.
15 D. * Dnus Johannes Gillard habens anniuersarium perpetuum per totum ordinem.
16 E. * Obiit dna Margareta filia quondam nobilis atque potentis Rolandi de Vaulmarcu scutiferi alias morantis in Landerono, vxor nobilis atque potentis dni Claudii de Nouocastro dni de Vaulmarcuz, que nobis legauit vnum modium frumenti perpetui census supra decimam suam de Fontannes 1. Nunquam omittatur. Item eadem dna benefactrix huius domus habuit tricenarium per totum ordinem anno quo obiit, videlicet Mo Vc quinto, ad dni prioris postulacionem. Rehemptus est anno 1532 precio septem viginti fl., de quibus emimus vnum bonum pratum in monte du Part.
17 F. S. Hugonis Linconensis. Cum candelis.
19 A. Relicta Girardi Viramel de Stauiaco, que dedit iiii s. census. Item hii qui sequuntur dederunt pro censibus emendis primo Johannes Rosselet de Peuseu duo scuta auri; item Lyona vxor quondam Humberti Moygnoin Yuerduni eciam duo scuta; item Reginardus Manchot burgensis Nouicastri pro se et parentibus eius dedit xvii s. cum dimidio pro semel; item Johannes Gogenet alias Dodenier dAuernier dedit i lb. cere census. /534/
20 B. Anniuersarium Petri de Balmis burgensis Yuerduni seu nobilis, qui dedit x s. census. Item Guillelmus Lamberti domicellus burgensis Yuerduni, qui dedit quatuor lb. bone monete pro semel.
* Obiit dnus Johannes de Quingeyo, qui fuit prior huius domus xxxiii annis.
21 C. * Presentatio beate Marie in templo. Sollempnitas. Cum candelis.
22 D. Cecilie, virginis et mart. Missa. Obiit dnus Stephanus Vireti professus huius domus. * Obiit Alexia Junye de Corcellis, magna benefactrix post fundatorem huius domus, que habuit monachatum in prouincia Gebennensi. Oretur actentius pro ea et quibus tenetur et pro viro suo Johanne Junyez; nunquam omittatur, valde bene meruit. MoVcXVIIo.
23 E. Clementis pape et mart. xii lect.
25 G. Katerine virg. et mart. xii lect.
27 B. Obierunt parentes dni Johannis de Quingeyo, professi et prioris huius domus, qui dederunt xviii lb., de quibus idem dnus prior emit apud Stauiacum xviii s. census perpetui de puro et franco allodio; ideo fiat anniuersarium diligenter, prout bene meruit idem prior et dicti parentes eius.
28 C. Obiit dnus Barduinus huius domus professus. Item Mermerius Fayot de Mathol et eius vxor Willerma, qui dederunt pro semel xv scuta auri boni ad adquirendum census.
29 D. Vigilia, jeiunium.
30 E. S. Andree apost. Capitulum.
DECEMBER
2 G. * Anthonia relicta quondam discreti viri Octhonis de Dompnopetro burgensis Aduenthice, mater dni Petri de Dompnopetro de Aduenthica Carthusiani huius domus professi, /535/ legauit nobis ipsa viuente, pro censibus adquirendis, decem lb. bone monete Laus. Item dicta Anthonia dedit nobis suam vestem rubeam peroptimam et capucium suum rubeum de eodem panno ad diuinum cultum augendum; de quibus, videlicet veste et capucio, fecimus pannum rubeum ante magnum altare ponendum et duas stolas. Item magis predicta Anthonia dedit nobis quinque lintheamina noua et optima, de quibus fecimus duas casulas duplices et duas stolas. Ideo pie ac veluti benemerite nos prior et ceteri patres huius domus professi ordinauimus et ordinamus quod in posterum specialiter pro ea in hac die suum celebretur anniuersarium, scilicet pro dicto Octhone quondam viro suo, patre dicti dni Petri de Dompnopetro, cuius anima requiescat in pace, et pro quibus omnibus tenentur, uti bene meruit, etc. Anno Dni MoCCCCCoIIo.
4 B. Barbare virg. et mart. iii lect. Missa. * Petrus de Curia burgensis Stauiaci dedit quinque lb. Laus. bon. pro se et quibus tenetur.
6 D. Nicholai episc. et conf. xii lect.
7 E. * Anniuersarium dni Mariani de Cucinis, doctor Romanus et procurator generalis in curia Romana tocius ordinis Carthus., Leonardus et Paulotia pater et mater eius, Thomas, Petrus, Paulus, Leonardus, germani, ac Juliana soror, Paulus filius, Raphael et Nicholaus nepotes eiusdem dni Mariani, viuentes. Defunctorum vero nomina sunt hec Johannes et Andreas, aui et auie ipsius dni Mariani. Datum Rome, xxx junii, 1493.
8 F. Conceptio beate Marie. Cum candelis.
9 G. * Obiit dnus Vuillelmus Burgundi vicarius Stauiaci, pro quo fiat anniuersarium et pro suis, de quo recepimus in elemosina, videlicet x lb. bone monete et due cupe frumenti pro semel, cuius anima requiescat in pace. Quas decem lb. soluit dictus Girardus Borgundi in anno Dni 1481. /536/
10 A. Johanneta vxor Nychodi Crostel burgensis Yuerduni, que dedit xl s. pro semel. Fiat pro ipsa, pro viro, totaque intencione anniuersarium.
12 C. * Obiit serenissimus princeps dnus Henricus rex Castelle, fundator domus beate Marie de Miraflores. Obiit dnus Lancellot Fauetin sacerdos de Stauiaco, qui dedit pro semel lx gr.
* Margareta quondam vxor Johannis Gochon de Stauiaco dedit sex fl. Sabaudie pro semel; oretur pro ea.
13 D. Lucie virg. et mart. Missa. Obierunt parentes dni Petri Flamigii professi huius domus, olim procuratoris, qui dederunt xxv lb. pro semel ad adquirendum census.
14 E. Obiit dnus Anthonius Mileti professus et prior huius domus.
15 F. Anniuersarium pro Odeto Veluz burgensi Grayaci et vxoribus eiusdem quondam relictis parentibus dni Vieneti professi huius domus atque consanguineis eorumdem, qui dederunt l lb. pro redditibus adquirendis. Et fiat sicut in tabella sue capelle.
16 G. * Fiat anniuersarium pro Ponceto Regnier burgense Grayaci et Katherina uxore sua, qui, sicut prescriptus Odetus Ueluz, uestiuit conuentum iam multis annis et affectuose uestit.
* Humbertus Peter burgensis Yuerduni legauit nobis vnum ortum et pratum pro suo anniuersario et omnibus pro quibus enetur. Unde habemus xxiii s. annuatim.
20 D. Commemoracio vigilie.
21 E. Thome apost. Capitulum.
22 F. Dna Alexia Arnande, que dedit semel c fl. pro censibus emendis.
24 A. Vigilia Natiuitatis Dni. Missa. * Obiit dna Marguereta de Wfflens, dna de Chanuant, que dedit xx fl. semel et multa /537/ alia bona fecit 1. Obiit dna Ysabella Nouicastri que legauit duo modia frumenti, ii modia vini et iiii lb. 2.
25 B. Natiuitas Dni nostri Jhesu Christi. Solempnitas. Sacrista dicat ante magnum altare vnam antiphonam de beata Maria cum vno versiculo et oracione : Deus qui salutis eterne, pro Willelmo Viueys de Yuerduno, qui dedit ii s. census perpetui, ut patet in quadam cedula in fine istius libri.
26 C. S. Stephani. Capitulum. * Obiit dux Britannie. Obiit dnus Perrodus Collumbi professus huius domus.
27 D. S. Johannis euangeliste. Capitulum.
28 E. Sanctorum Innocentum. Capitulum.
29 F. Thome episcopi et mart. xii lect.
31 A. Siluestri pape et conf. Commemoracio.
Anno Dni millesimo quatercentesimo nonagesimo octauo, in vigilia sancti Johannis Baptiste, dnus Petrus de Dompnopetro de Aduenthica oriundus, juxta villam Mureti, accepit habitum ordinis nostri in hac domo Sancti Loci de Lancea, deinde professionem fecit et fideliter multum pro domo laborauit. Fuit enim prior huius domus Lancee xxvii annis continuis et duobus annis prior domus Augionis per ante. /538/
Dnus de Vaulangin, de xl lb. recepi ego D. Jo. Rolerii prior Lancee per manum discreti viri Jacobi Borgeis de Orba receptoris suprascripti dni de Vaulangin ad … residuum debet. Litteram habet leuare quando requiretur suprascriptus Jacobus Borgoes notarius. Perquire qui nunc habet registrum suum et fac leuare litteram, quia alias nichil habebis et ille Jacobus est mortuus, sunt ix anni et vltra.
Item dictus dnus de Vaulangin vendit nobis vnum casale situm iuxta domum nostram Yuerduni pro predictis quadraginta lb. et aliis viginti lb. prout patet alibi.
/539/
DOCUMENTS RELATIFS A LA CHARTREUSE DE LA LANCE
Une partie seulement des archives de la Lance est parvenue jusqu’à nous. Les documents les plus anciens et les plus importants sont conservés dans les archives du canton de Vaud, quelques-uns en original et le plus grand nombre en copies seulement. Ces dernières se trouvent dans deux volumes in-folio, ou cartulaires, écrits à la fin du XIVe siècle, sous le titre Copie litterarum ad opus domus Lancee factarum. Le premier volume (A) contient 121 feuillets et le second (B) 92 feuillets; on voit par la pagination et les signatures qu’ils ne sont pas complets. Plusieurs copies portent la souscription suivante : Pro copia, Joh. de Eschallens presbiter. Les deux volumes sont à peu près identiques et renferment les copies des mêmes actes, sauf quelques-uns qui ne se trouvent que dans l’un des volumes. Les archives du canton de Fribourg possèdent 218 chartes originales de la Lance, mais celles-ci sont en général moins anciennes et moins intéressantes que les précédentes. /540/
Nous nous bornons à publier ici les documents les plus importants, relatifs à la fondation et à quelques donations, avec un inventaire des biens de la chartreuse et des lettres inédites du dernier prieur. Nous avions l’intention d’y ajouter des extraits des récès des journées tenues à Grandson entre les députés de Berne et de Fribourg à l’époque de la suppression, mais nous y avons renoncé, parce que ces pièces seront publiées dans la grande collection des récès fédéraux.
1
L’abbaye du Lac-de-Joux vend la grange de Villar-Luczon à Othon, seigneur de Grandson.
Lac de Joux, 1318, 7 juillet.
Archives du canton de Vaud.
Nos frater Petrus Dei paciencia abbas monasterii Lacus Jurensis 1, Premonstratensis ordinis, diocesis Lausan., totusque conuentus dicti loci notum facimus vniuersis presentes litteras inspecturis quod cum nos teneamur pluribus creditoribus in diuersis pecunie quantitatibus necessarie obligati, nec habeamus bona mobilia unde solui valeant debita supradicta, attendentesque nobis et monasterio nostro melius expedire et vtilius esse aliquas possessiones nostras seu redditus in perpetuum vendere pro dictis debitis persoluendis, quam per vsurarum voraginem occasione debitorum huiusmodi tota substancia vel maior pars bonorum nostrorum et ecclesie nostre destruatur et ad nichilum redigatur, idcirco nos considerata et inspecta diligenter euidenti vtilitate nostra et monasterii nostri ac pro dictis debitis nos vrgentibus exsoluendis, que commodius solui non poterant, habito super hoc diligenti tractatu in nostro capitulo pluries et frequenter, vendidimus et /541/ vendimus pro nobis et successoribus nostris et titulo pure, perpetue et irreuocabilis vendicionis tradidimus et tradimus in perpetuum viro nobili ac potenti dno Othoni dno Grandissoni, ementi et recipienti pro se et heredibus seu assignatis suis, ac nomine et ad opus cuiuscunque alterius cui donare, legare seu alienare voluerit, pro precio octies centum lb. bonarum Lausan. monete nobis nomine et ob causam veri et iusti precii dicte vendicionis soluto et tradito in bona numerata pecunia, quam confitemur in euidentem vtilitatem nostram et monasterii nostri totaliter fore versam, grangiam nostram dictam de Vilar Lucion, sitam inter villas de Essertines et de Corcellis, cum uniuersis et singulis juribus, redditibus, fundis, fructibus, terris cultis et incultis, pratis, nemoribus, raspis, hominibus, censibus, domibus, casalibus, furnis, molendinis, aquis, aquarum decursibus, talliis, decimis, terragiis, dominio, jurisdictione, pertinenciis et appendenciis, ac quibuscumque rebus aliis ad ipsam grangiam pertinentibus quoquomodo. Deuestientes nos, etc. Promittentes, etc. Supponentes nos jurisdictioni et cohercioni venerabilis viri dni officialis curie Lausan., qui nunc est et qui pro tempore fuerit, vt ipse sine citacione, oblacione libelli et diei assignacione nos possit ecclesiastica censura compellere tanquam in jure confessos et conuictos, vnica monicione decem dierum tantum premissa, ad observacionem singulorum et omnium premissorum. Renunciantes, etc. Insuper nos dictus abbas personaliter juramus in animam nostram, et ego frater Reymondus prior dicti monasterii, procurator seu syndicus a dicto conuentu propter hoc specialiter constitutus, juro in animas singulorum de dicto conuentu, juramentis ad sancta Dei euangelia a nobis abbate et a dicto fratre Reymondo procuratore corporaliter prestitis coram venerabili viro dno officiali curie Lausan., tanquam ordinario, dictam vendicionem expedire abbacie predicte et debita predicta in dicta quantitate dicti precii existere ac eciam maiori, nec ex mobilibus dicte abbacie solui posse; confitemur eciam et recognoscimus in jure et judicio coram dno officiali predicto predicta omnia et singula esse vera ac dictam vendicionem nobis et monasterio nostro expedire. Promittentes, etc. Nos vero prefatus officialis curie Lausan., recepto juramento predicto prestito /542/ per dictos abbatem et fratrem Reymondum nomine procuratorio et sindicario conuentus predicti, quod dictum debitum in quantitate predicta existebat et quod ex mobilibus dicti monasterii solui non poterat, inquisicione et cause cognicione diligenti per nos premissa super predictis, decernimus dictam vendicionem predicte abbacie expedire, cum facta sit de rebus que cum minori incommodo ipsius abbacie vendi possent, ac seruata omni solempnitate que in alienacione rei immobilis ecclesiastice debet et de jure precipitur obseruari, predicte vendicioni et omnibus predictis auctoritatem nostram interponimus in hiis scriptis. In quorum omnium testimonium premissorum nos abbas et conuentus predicti sigilla nostra, nosque officialis predictus sigillum prefate Lausan. curie, ad requisicionem et preces ipsorum abbatis et conuentus, presentibus duximus apponenda. Datum anno Dni millesimo CCCo decimo octauo, die septima mensis julii, indictione prima.
Et ego Johannes Cononis de Orba, Lausan. diocesis clericus, imperiali auctoritate notarius publicus, pluribus tractatibus et frequentibus habitis super predictis in capitulo dicti monasterii per dnum abbatem et conuentum predictos insimul propter hoc congregatos, necnon prestacioni juramenti predicti presens interfui et hoc presens instrumentum super omnibus premissis confeci, scripsi et publicaui, signoque meo consueto signaui rogatus, vnacum sigillis abbatis et conuentus predictorum ac curie Lausan. predicte. Actum anno, indictione et die quibus supra, in capitulo abbatie memorate.
2
Vente et donation faites par Pierre de Grandson, seigneur de Belmont, à l’ordre des Chartreux, à la condition que ces religieux construiront une maison de leur ordre à la Lance.
1317, octobre.
Archives du canton de Vaud, copie faite sur l’original par M. l’archiviste Aymon de Crousaz.
Nos Petrus de Grandissono miles, dominus Bellimontis, notum facimus uniuersis quod nos scientes et spontanei, non vi, non metu, /543/ non dolo ducti, nec in aliquo circumuenti, consideratis negociis nostris que alias comodius et sanius agi non poterant in hac parte pro nobis et nostris heredibus et successoribus quibuscumque, vendidimus et vendimus et titulo pure venditionis, perfecte et irrevocabilis tradidimus et tradimus imperpetuum et irreuocabiliter religiosis viris priori et conuentui Cartusien(sium), pro se et suis successoribus, ac religioso viro fratri Johanni de Monte acuto, ordinis predicti, presenti et recipienti nomine et ad opus eorumdem, de laude et uoluntate expressis nobilis domine domine Blanchie de Sabaudia, domine Belli montis, uxoris nostre, et Othonini filii nostri, in allodium et per allodium omnia terragia ad nos quoquomodo spectantia que habemus et habere debemus in villa et territorio de Suchye in quibuscumque bladis consistant et consistere poterunt, tam presencia quam futura, et que de jure nobis debentur pro tempore presenti, vel deberi possent pro tempore futuro. Item decimas villarum nostrarum de Valeres, de Ursins et de Orsens et territoriorum earumdem, cum omnibus juribus, incrementis, cera, placitis, pertinentiis et appenditiis earumdem, ita quod possint vendere, admodiare vel dare ad firmam sua propria auctoritate et jure suo decimas et terragia predicta imperpetuum vel ad tempus, cuicumque voluerint, et ea colligere per se vel per alium pro sue libito voluntatis, assensu nostro vel heredum nostrorum minime super hoc requisito. Item et omnes census in pecunia nobis debitos in villis et territoriis de Orsens, de Ursins, de Sentmur, de Grissye. Item triginta duos solidos et quinque denarios Lausannenses censuales, percipiendos de censibus qui nobis debentur apud Espindes, et ipsos a certis personis dicte ville facere solui eisdem, et quod eosdem promictant soluere promictimus et tenemur. Quosquidem census uniuersos venditos tenemur facere valere annuatim dictis religiosis et solui facere ad quantitatem quinquaginta septem librarum et quindecim solidorum Lausannensium annuatim, videlicet pro precio trium milium librarum monete bonorum Lausannensium, quam pecuniam nomine justi precii dicte venditionis a predictis religiosis habuimus et recepimus in bona pecunia numerata, et ipsam pecuniam confitemur totaliter in evidentem utilitatem nostram fore conuersam. /544/ Promictentes pro nobis et nostris heredibus dictis religiosis et dicto fratri Johanni, presenti nomine quo supra, juramento nostro super sancta Dei ewangelia corporaliter prestito et stipulatione sollempni, facere et procurare cum effectu quod censerii debentes census predictos ac tenentes res et possessiones pro quibus dicti census debentur, ad requisitionem dictorum religiosorum vel eorum procuratoris declarabunt et specificabunt res et possessiones pro quibus debentur dicti census, et quod dictos census predicti censerii promictent soluere ipsis religiosis perpetue annuatim, et dictos census ab eisdem censeriis ipsis religiosis solui integre tempore consueto faciemus. Mandantes et precipientes per presentes uniuersis et singulis censeriis villarum predictarum nobis debentibus census predictos ac uniuersis aliis hominibus dictarum villarum et aliis quibuscumque quorum interest vel intererit, quatinus ipsis religiosis soluant census predictos ac eisdem religiosis soluere promictant dictos census, et quod ipsis religiosis declarent res et possessiones pro quibus debent dictos census et eisdem de dictis censibus ac decimis et terragiis predictis cum suis juribus, incrementis et pertinentiis uniuersis satisfaciant et respondeant, nullo alio mandato a nobis super hoc expectato, et nichilominus ipsos percipiant et recuperent sua propria auctoritate sine offensa juris, judicis vel alterius cuiuscumque. Precipientes per presentes castellanis, mistralibus et ceteris officiariis nostris quibuscunque, qui nunc sunt et qui pro tempore fuerint, ut dictis religiosis ac nunciis eorumdem ac religiosis dicti ordinis et eorum successoribus qui debent et tenentur morari prope Setis, prout dicetur inferius, dent ad predicta tenenda, possidenda, percipienda et recuperanda auxilium, consilium et juuamen. Devestientes nos, etc. Dantes dicto fratri Johanni, nomine quo supra, omnes actiones reales et personales, mixtas, utiles et directas nobis competentes contra quascumque personas, tam ecclesiasticas quam seculares, ratione omnium et singulorum predictorum. Constituentes ipsos religiosos et dictum fratrem Johannem, nomine quo supra, in predictis procuratores et dominos tamquam in rem suam ad possidendum vel quasi, tenendum ac recuperandum omnia et singula vendita supradicta. Et est actum in predictis quod predicti /545/ religiosi tenentur construere domum prope nemus de Setis, juxta lacum subtus fontem qui vocatur Lancy, in qua morari debent perpetuo tresdecim fratres ordinis predicti, ibidem creatori altissimo sub observantia regulari dicti ordinis servituri, et dictas res venditas cum juribus possidere ac perpetuo recipere et habere. Dantes et concedentes pure et libere, pro remedio anime nostre et dicte domine Blanchie, uxoris nostre, de laude et consensu dicte domine Blanchie et dicti Othonini filii nostri, dictis religiosis et dicto fratri Johanni, nomine quo supra, presenti et recipienti nomine et ad opus eorumdem, et ad hoc quod dictam domum, ut supra, ibidem edificent et nomine et ad opus dicte domus quamdam partem nemoris nostri de Setis, prout protenditur a dicto fonte de la Lancy per lo Crest usque ad lacum per lo Rafort. Promictentes pro nobis et nostris heredibus dictis religiosis pro se et suis successoribus, nomine quo supra, et dicto fratri Johanni, nomine quo supra, de dicta terra et dicta parte nemoris perpetuo ferre guerentiam in judicio et extra contra omnes, pacifice et quiete. Nos vero Otho, dominus Grandissoni, laudamus et approbamus pro nobis et nostris heredibus venditionem predictam factam per dictum dominum Petrum Grandissoni, nepotem nostrum, et omnia supradicta. Dantes pro nobis et nostris heredibus, pro remedio anime nostre et predecessorum nostrorum, pure et libere, perpetue et irrevocabiliter dictis religiosis et dicto fratri Johanni, presenti et recipienti nomine et ad opus eorumdem, terram existentem prope dictum nemus de Setis, subtus dictum fontem de la Lancy, sitam inter dictum nemus et cursum dicti fontis et prout dicta terra protenditur a dicto fonte usque ad lacum, ad construendam ibidem domum in qua perpetue tresdecim fratres dicti ordinis morentur sub observantia dicti ordinis regulari. Item damus eisdem, ut supra, lo pendent (pendant), subtus la Mota a parte ville de Concisa, quod pendent est contiguum cursui dicti fontis. Item damus eisdem religiosis, ut supra, perpetue, pro extimatione sexaginta solid. Lausannens. annui redditus a nobis facta religiosis predictis, cursum dicti fontis cum suis pertinentiis et piscinam dicti fontis et jus piscandi ibidem, ita quod de dicta aqua et in ipsa jure suo possint facere quicquid eorum placuerit /546/ voluntati. Promictentes pro nobis et nostris heredibus dictis religiosis pro se et suis successoribus et dicto fratri Johanni, nomine quo supra, de predicta terra, dicto cursu aque cum suis juribus et dicta parte nemoris eisdem data per dictum nepotem nostrum et de universis et singulis predictis rebus venditis cum suis juribus et pertinentiis ferre guerentiam in judicio et extra pacifice contra omnes. Nos vero Petrus de Grandissono, dominus Belli montis, Blanchia ejus uxor et Othoninus filius eorumdem laudamus et approbamus donationem terre et cursus fontis predicti de la Lancy cum suis juribus et omnia supradicta. Et nichilominus nos prefatus Petrus de Grandissono, dominus Belli montis, promictimus juramento quo supra de dictis donatis et assignatis per dictum dominum Grandissoni ferre guerentiam dictis religiosis, ut supra, in judicio et extra pacifice contra omnes. Volumus autem nos Otho dominus Grandissoni, Petrus dominus Belli montis, nepos ejus, Blanchia uxor dicti domini Belli montis et Othoninus filius eorumdem quod presentes lictere sigillentur sigillo curie Lausannensis una cum sigillo decani Noui Castri, et dupplicentur vel triplicentur et quod reficiantur ad dictamen sapientium quociescumque voluerint dicti religiosi vel prior qui pro tempore fuerit in dicta domo construenda, substantia non mutata, ita quod unum sigillum tantum ex eis, quale voluerint dicti religiosi, in eis apponatur. Item volumus etiam quod si aliqua sigilla presentibus licteris appensa, vel que appendentur in aliis licteris quas super venditione presenti habere voluerint dicti fratres religiosi, aliquo casu deperirent imposterum vel debilitarentur, vel si aliquo casu sigilla omnia infrascripta non appenderentur presenti instrumento, quod nichilominus sigillum unum ibidem appensum vel alia sigilla ibidem appensa plenum robur obtineant firmitatis. Et volumus quod de omnibus contentis in presenti lictera conjunctim vel diuisim, quociescumque voluerint dicti religiosi, fiant lictere sub sigillis predictis, et nichilominus, ut supra, plures licteras et alias de predictis ad requisitionem eorumdem religiosorum vel nuncii sui sigillis nostris predicti domini de Grandissono et domini Belli montis promictimus sigillare. Nos vero Blanchia de Sabaudia, domina Belli montis, uxor dicti domini Belli montis, et Othoninus, /547/ filius eorumdem, scientes et spontanei uniuersa et singula predicta ex certa scientia pro nobis et nostris heredibus laudamus, ratificamus et approbamus. Renuntiantes in hoc facto nos Otho dominus Grandissoni, Petrus de Grandissono, dominus Belli montis, Blanchia et Othoninus predicti, ex certa scientia, sub vi prestiti juramenti, prout cuilibet nostrum competit, omni exceptioni, etc. In quorum omnium testimonium premissorum nos Otho, dominus Grandissoni, et Petrus de Grandissono, dominus Belli montis, predicti, sigilla nostra presentibus licteris duximus apponenda; et ad majorem rei firmitatem nos prenominati Otho, dominus Grandissoni, Petrus de Grandissono, dominus Belli montis, Blanchia, uxor dicti domini Petri, et Othoninus, filius domini Petri et domine Blanchie predictorum, presentibus licteris ad preces nostras et requisitionem rogauimus et fecimus apponi sigillum curie Lausannensis una cum sigillo venerabilis viri Richardi decani Novi Castri. Et nos officialis curie Lausannensis et Richardus decanus Novi Castri, ad preces et requisitionem domini Othonis domini Grandissoni, domini Petri de Grandissono, domini Belli montis, domine Blanchie, uxoris dicti domini Petri, et Othonini predictorum, sigillum curie Lausannensis predicte nos prefatus officialis et nos dictus Richardus decanus Novi Castri sigillum nostrum apposuimus huic scripto, in testimonium omnium premissorum. Datum et actum anno domini millesimo trecentesimo decimo septimo, mense octobris.
Sceaux pendants.
A cet acte est attaché un parchemin qui contient la confirmation suivante.
Grandson, 1326, 23 août.
Nos vero Johannes, Dei gratia Lausannensis episcopus, notum facimus vniuersis tam presentibus quam futuris quod nos, pro nobis et successoribus nostris, omnia et singula que in littera hic agnexa continentur, laudamus, approbamus et eciam auctoritate /548/ ordinaria, in quantum melius possumus, confirmamus. In quorum robur et testimonium sigillum nostrum presentibus duximus apponendum. Datum Grandissoni, die sabbati in vigilia beati Bartholomei, anno Dni millesimo tercentesimo vicesimo sexto.
Sceau de l’évêque.
3
Fondation et consécration de l’église de la chartreuse de la Lance.
1318, 18 avril; 1328, 18 avril et 1418, 5 août.
Bibliothèque cantonale de Fribourg, Livre d’oraisons provenant du prieuré de la Lance.
Anno Dni Mo CCCo XVIIIo, XIIII kl. maii, fuit fundata ecclesia beate Marie Sancti Loci de Lancea, ordinis Carthus., eodemque die, decem annis postea revolutis, dedicata fuit a reuerendo patre dno Johanne episcopo Lausan., qui omnibus vere penitentibus et confessis dedit perpetuo XL dies indulgenciarum, si dictam ecclesiam visitauerint in die dedicacionis et per octauam; altare quoque consecrauit, reconditis ibi de reliquiis beate semper Virginis Marie et beati Johannis Baptiste. Similiter medietatem prati quod est infra ambitum cellarum, scilicet a parte superiori, in cymiterium benedixit. In illo autem die quo hec facta sunt prohibuit idem episcopus sub pena excommunicacionis, ne qua mulier de cetero intrare presumat clausuras dicti loci, secundum quod in ordine Carthus. fieri consueuit. Et si aliqua, quod absit, huiusmodi prohibitionem violare presumpserit, dictus episcopus commisit absolutionem priori qui pro illo tempore et loco fuerit. Item anno Dni millesimo CCCC XVIII, in quinta die mensis augusti, die beati Dominici, per quemdam episcopum ordinis beati Francisci, vicarium dni episcopi Lausan., fuit paruum claustrum in circuitu, excepto pratulo quod est in medio, benedictum in cymiterium, vnacum capitulo monachorum benedicto et in cymeterium dedicato. /549/
4
Othon, seigneur de Grandson, donne la moitié du domaine de Villar-Luczon aux Chartreux de la Lance.
Grandson, 1320, 12 juillet.
Archives du canton de Vaud, Copie litterarum domus Lancee, B, f. iiii.
Nos Ottho dnus Grandissoni notum facimus vniuersis presentes litteras inspecturis, quod cum nos emerimus a religiosis viris abbate et conuentu Lacus Jurensis, Premonstratensis ordinis, Lausan. diocesis, vnam grangiam que dicitur Vilar Lucion, cum suis pertinenciis vniuersis, sitam in territorio Bellimontis, in prefata diocesi Lausan., nos considerantes et attendentes quod, vt ait apostolus, omnes ante tribunal Christi recepturi (sumus) prout in corpore gesserimus, et idcirco oportet nos diem messionis extreme nunc operibus preuenire, firmam spem et fiduciam obtinere quia qui seminat in benedictionibus metet vitam eternam, ob remedium anime nostre ac parentum et predecessorum nostrorum, concessimus et concedimus, donauimus et donamus in perpetuam elemosinam, pure, libere, simpliciter et irreuocabiliter, jure proprio, in perpetuum, religioso viro fratri Johanni priori domus beate Marie de Sancto Loco Cartus. ordinis, Lausan. diocesis, presenti et recipienti, ac dicte domui de Sancto Loco, quam fundauimus, successoribusque dicti prioris et conuentui dicte domus medietatem supradicte grangie de Vilar Lucion ac omnium reddituum, possessionum, jurium et pertinenciarum eiusdem medietatis, in quibuscumque rebus consistant et nomine censeantur, videlicet pro extimacione quingentorum florenorum auri de Florencia inclusorum in summa sex milium flor. et deducendorum in eadem, quam summam promisimus dare et soluere in puram elemosinam pro fundacione et edifficacione dicte domus de Sancto Loco, necnon pro redditibus et possessionibus dicte domui acquirendis. Item donauimus et donamus supradicto priori et domui de Sancto Loco, vt supra, vnam peciam terre que vocatur Condemyne, prout posite sunt mete a parte superiori vsque ad lacum, in qua /550/ terra prefatus prior fecit edificari vineam et plantari, videlicet pro extimacione quadraginta lb. Lausan., vt supra, vna cum quodam prato quod vocatur Leschiere, quod sine aliqua extimacione donamus priori et domui supradictis, vt supra, molendinum de Setis cum omni jure et actione, vsu seu requisicione nobis ex dicto molendino uel ipsi molendino modo quolibet pertinente, videlicet pro extimacione centum solidorum annui redditus, modo quo supra. Deuestientes, etc. Promittentes, etc. Preterea nos Petrus de Grandissono, dnus Bellimontis, Blanchia de Sabaudia, vxor ipsius et dna Bellimontis, et Othoninus filius eorumdem, certi et informati ad plenum de jure nostro quod habemus uel habere possemus in posterum in rebus et possessionibus supradictis donatis, ut preauditur, per dnum de Grandissono supradictum, supradictas donaciones et quamlibet earumdem ac omnia et singula supradicta et infrascripta pro nobis et heredibus nostris laudamus et raptifficamus et quam melius et forcius possumus approbamus, et eisdem in omnibus et per omnia scientes et prudentes et spontanei consentimus. Promittentes, etc. Renunciantes in hoc facto nos prefati Ottho dnus Grandissoni, Petrus dnus Bellimontis, Blanchia de Sabaudia et Othoninus filius eorumdem, etc. In quorum omnium et singulorum testimonium, robur et firmacionem nos prefati Ottho dnus Grandissoni, Petrus de Grandissono, dnus Bellimontis, Blanchia de Sabaudia, vxor ipsius et dna Bellimontis, pro nobis et Otthonino filio nostro predicto, sigilla nostra presentibus litteris duximus apponenda in testimonium omnium premissorum. Actum et datum Grandissoni, anno a natiuitate Dni millesimo CCCo vicesimo, die duodecima mensis julii.
5
Fondation et dotation de la chartreuse de la Lance par Othon, seigneur de Grandson.
1320, juillet.
Archives du canton de Vaud.
In nomine Dni, Amen. Nos officialis curie Lausan. notum facimus vniuersis presentibus et futuris quod nos in judicio, in /551/ auditorio curie Lausan. predicte ad jura reddenda pro tribunali sedentes, vidimus, inspeximus et vna cum jurato communi scriba dicte curie, coram testibus infrascriptis, palpauimus et diligenter de verbo ad verbum legi publice fecimus quasdam litteras nobis pro parte religiosorum virorum fratris Philippi Ronelli, prioris, et conuentus domus sancte Lancee, Carthusiensis ordinis, Lausan. diocesis, exhibitas, sanas et integras, non cancellatas, neque rasas, sed omni prorsus vitio et suspicione carentes, sigillis inclite memorie dnorum Othonis dni Grandissoni in cera rubea, et Petri de Grandissono, dni Bellimontis, militis, in cera viridi impendentibus, prout prima facie apparebat, sigillatas; quarum litterarum tenorem duximus inferius per juratum notarium subscriptum describendum ad rei memoriam perpetuam ipsarum litterarum et ipsarum tenoris sub hiis verbis : Nos Ottho dnus Grandissoni, miles, Deum pre oculis habentes, notum facimus vniuersis presentibus et futuris quod nos, pro salute et remedio anime nostre et animarum predecessorum ac eciam successorum nostrorum quorumcumque, dedimus et donamus et nos, pro nostris heredibus et assignatis nostris quibuscunque, dedisse, cessisse, donauisse et concessisse imperpetuum et irreuocabiliter publice confitemur per presentes religiosis et honestis fratribus nostris priori et conuentui beate Marie Sancti Loci prope la Lancy, Lausan. diocesis, Carthusiensis ordinis, qui nunc sunt in dicta domo per nos fundata, uel qui pro tempore futuro fuerint, donatione inter viuos perpetue valitura, res, possessiones et libertates in presenti littera scriptas ac eciam declaratas, cum suis juribus, fondis, actionibus et pertinenciis vniuersis et singulis, hoc est damus et concedimus dictis fratribus in eisdem merum et mixtum imperium ac omnes actiones reales et personales, mixtas, vtiles et directas nobis competentes, videlicet imprimis dedimus et donamus dictis priori et conuentui de Sancto Loco, vt supra, medietatem grangie de Villar Luczon, quam emimus a religiosis viris abbate et conuentu Lacus Jurensis, Premonstratensis ordinis, Lausan. diocesis, ac omnium reddituum, possessionum, jurium et pertinenciarum eiusdem medietatis, in quibuscunque rebus consistant et quocunque nomine censeantur, videlicet pro estimatione quingentorum /552/ florenorum auri de Florencia inclusorum in summa sex milium flor. et deducendorum de eisdem, quam summam promisimus dare et soluere in puram elemosinam pro fundatione et edificatione dicte domus de Sancto Loco, necnon pro redditibus et possessionibus dicte domui acquirendis, aliam medietatem dicte grangie dicte domui de Sancto Loco jam dudum dedimus, vt patet per litteras nostras inde confectas. Item dedimus et donamus dicto priori et conuentui siue fratribus de Sancto Loco, vt supra, terram existentem prope nemus de Seytis subtus fontem de la Lancy, sitam inter dictum nemus et cursum dicti fontis prout dicta terra protenditur vsque ad lacum, ad construendum ibidem domum, in qua perpetue tredecim fratres dicti ordinis morentur, Creatori altissimo ibidem sub obseruantia regulari dicti ordinis seruituri. Item dedimus et donamus eisdem fratribus, vt supra, quamdam partem nemoris nostri de Seytis, prout protenditur a dicto fonte de la Lancy per lo Crest vsque ad lacum per lo Rafort. Item dedimus et donamus eisdem fratribus, vt supra, la Mote cum suis exterioribus fossalibus, prout mete sunt posite a parte ville Concise, et le pendant ex vtraque parte de la dicte Mote, videlicet a meta que est in angulo Mote versus lacum recte tendendo contra per angulum nemoris juxta lacum, et a meta que est in altero angulo Mote versus dictum fontem de la Lancy recte tendendo contra eumdem fontem. Item damus eisdem religiosis, vt supra, perpetue cursum dicti fontis cum suis pertinenciis et piscinam dicti fontis et jus piscandi ibidem, ita quod de dicta aqua et in ipsa perpetuo possint facere quicquid eorum placuerit voluntati, et hoc pro sexaginta sol. Lausan. Item donauimus et donamus supradictis fratribus de Sancto Loco, vt supra, vnam peciam terre que vocatur Condemyne, prout mete sunt posite a parte superiori usque ad lacum, in qua terra prefati fratres fecerunt edificari vineam et plantari, videlicet pro estimatione quadraginta lb. Lausan., vt supra, una cum quodam prato nostro jure dominii imperialis clauso, quod vocatur Leschiere, quod sine aliqua estimatione donamus priori et fratribus supradictis. Item donauimus et donamus priori et domui predictis, vt supra, molendinum de Seytis cum omni jure et actione, vsu seu requisitione nobis ex /553/ dicto molendino vel ipsi molendino modo quolibet pertinentibus, videlicet pro estimatione centum sol. Lausan. annui redditus, modo quo supra. Item donauimus et donamus predictis fratribus de Sancto Loco, vt supra, vniuersa et singula terragia nostra que habemus et percipere consueuimus in tota perrochia de Concisa, videlicet a rupe de Cumba Parisii vsque ad rupem dou Salliat, item a parte Jurie a pede de Channa Rochi et a carreria publica de Pigniot vsque ad lapidem qui est supra domum dictorum Wespes de Concisa, item a parte ville de Corcellis prout se extendit decima heredum dni Petri de Corcellis militis, domicellorum de Gomoens et heredum Jacobi de Valletrauersa domicelli. Item concedimus et damus dictis religiosis plenam et liberam potestatem et speciale mandatum vsum pascendi omnia animalia ipsorum, cuiuslibet generis sint, in tota perrocchia de Concisa et omnibus et singulis juriis et montibus nostris, et dicti religiosi et dicta animalia ipsorum possint vti raspis, aquis, aquarum cursibus et aliis communitatibus absque aliquo impedimento, modo et conditione quibus nostri homines de Concisa et de Mustruz vtentur, hoc excepto quod dicti religiosi non possent absque licencia nostra porcos suos siue capras in nostris nemoribus de la Fore et de Setis ducere. Item damus et concessimus dictis religiosis plenam et liberam potestatem et vsum capiendi ligna in omnibus silvis nostris absque aliquo impedimento, pro libito voluntatis et necessitatibus eorum adimplendis. Item damus et concessimus dictis religiosis omnia et singula edificia et omnes meliorationes per nos factas et faciendas in toto confinio dicte domus, videlicet inter Motam cum suis pertinenciis superius declaratam, riuum de la Lancy, lacum et nemus nostrum de Setis, quecunque sint. Deuestientes nos et heredes nostros de vniuersis et singulis rebus et possessionibus nostris supradictis per presentes, predictos fratres nostros religiosos de Sancto Loco inuestiendo corporaliter de eisdem, cum suis juribus, mero et mixto imperio et aliis pertinenciis vniuersis superius declaratis. Promittimus bona fide nostra dictam donationem per nos de predictis factam dictis religiosis de Sancto Loco perpetuo manutenere, defendere in pace ac eciam guerentire et contra predicta uel aliquid de predictis uel infrascriptis /554/ per nos uel per alium non venire aliquo modo, sed firmiter attendere et inuiolabiliter obseruare contra omnes in judicio et extra judicium et in omni parte litis seu molestationis, nostris propriis sumptibus et expensis. Renunciantes in hoc facto ex certa scientia nostra exceptioni doli, etc. Volumus eciam ad maiorem huius rei firmitatem quod dilectus nepos noster dnus Petrus de Grandissono, dnus Bellimontis, miles, vniuersa et singula supradicta et tenorem presentium laudet et ratificet et in presenti scripto sigillum suum apponi faciat in testimonium premissorum. Et nos vero prefatus Petrus de Grandissono, dnus Bellimontis, certificati de predictis, qui omnia predicta in presencia nostra diligenter legi fecimus ac eciam examinari per sapientes, vniuersa et singula supradicta laudamus, ratificamus et approbamus, ut melius et sanius possumus, et promittimus bona fide nostra contra predicta uel aliquid de predictis per nos uel per alium non venire in futurum, sed firmiter attendere et inuiolabiliter obseruare, cunctis exceptionibus iuris et facti sublatis et remotis. In quorum testimonium omnium et singulorum premissorum nos Ottho, dnus Grandissoni, et Petrus de Grandissono, dnus Bellimontis, milites predicti, sigilla nostra presentibus duximus apponenda. Datum mense julii, anno millesimo trecentesimo vicessimo. Visis igitur, inspectis et palpatis diligenter atque lectis predictis litteris per nos dictum officialem cum dicto iurato communi scriba, presentibus testibus infrascriptis, ipsarumque litterarum vniuerso tenore considerato et ad sumptum huiusmodi redacto et exemplato, nichil penitus in litteris ipsis reperto post exemplatum quam continentur in sumpto presenti, facta de predictis collacione decenti, ad instanciam et humilem requisicionem religiosi predicti suo et conuentus ipsius domus Lancee nomine prenominati prioris nobis factam, auctoritatem nostram ordinario jure presenti sumpto interponimus pariter et decretum, eadem nostra auctoritate decernentes presens sumptum vires easdem vbilibet obtinere debere et fidem eidem sumpto esse adhibendam, sicut et litteris predictis, vt ipse per se exhibite seu producte in judicio et extra fidem faciant, prout littere a quibus presens sumptum est extractum, cum sit difficile habentibus ob hostium incursus et locorum vbique necesse /555/ est et erit oportunum dictas litteras exhibere seu producere. In cuius visionis et premissorum omnium robur et testimonium nos officialis curie Lausan. prefatus auctoritate predicta ordinaria presentis sumpti litteras, per notarium scribam dicte curie communem subscriptum nobiscum visas, descriptas, fieri fecimus et ipsis sigillum curie predicte Lausan. duximus apponendum. Datum et actum in auditorio dicte curie, presentibus discretis viris Mermeto Loys clerico et Petro Chouz notario, juratis dicte curie, cum pluribus aliis fide dignis testibus vocatis specialiter ad premissa, die mercurii proxima ante festum Purificacionis beate Marie Virginis, anno ab incarnacione Dni millesimo quadringentesimo decimo 1.
Sic judicialiter decretum. Ay. offic.
Pro exhibicione, visione, lectura et publicacione P. Musy.
6
Acte d’échange entre Pierre de Grandson, seigneur de Belmont, et les Chartreux de la Lance.
1323, avril.
Archives cantonales de Fribourg, original. - Archives du canton de Vaud, Copie litterarum domus Lancee, B, f. ii.
Nos Petrus de Grandissono, dnus Bellimontis, et Blanchia de Sabaudia, eiusdem vxor, ex vna parte, et frater Johannes humilis prior beate Marie Sancti Loci, Cathuciensis ordinis, Lausan. dyocesis, totusque conuentus dicti loci, ex altera, notum facimus vniuersis presentibus et futuris quod nos hinc et inde scientes, etc., permutauimus et cambiauimus et titulo permutacionis et cambii nos tradidisse confitemur in perpetuum et irreuocabiliter pro nobis, heredibus, successoribus et domo nostra permutacione perpetuo valitura, pure, perfecte et irreuocabiliter celebrata, videlicet nos Petrus et Blanchia coniuges supradicti permutauimus, vt dictum est, priori et conuentui suprascriptis medietatem grangie /556/ de Buyron dicte de Villar Lucyon, vna cum medietate omnium et singularum rerum, bonorum, possessionum, pertinenciarum et appendenciarum dicte medietatis dicte grangie, in quibuscumque rebus existat, in terris cultis et non cultis, pratis, ochiis, domibus, casalibus, arboribus, pascuis, nemoribus, censibus, censeriis, aquis, aquarum decursibus, hominibus, censibus, talliabilibus et alterius cuiuscumque condicionis, animalibus, bladis seminatis et seminandis et rebus aliis quibuscumque, quocumque nomine seu vocabulo censeantur, videlicet pro decima de Orsens et de Oppens, quam quondam adquisierunt a nobis prior et conuentus predicti, item et pro censibus et denariis censuum qui priori et conuentui predictis debebantur in villis et territoriis de Orsens et de Oppens, quos similiter a nobis adquisierunt prior et conuentus predicti; item et pro rebus et possessionibus, terris, pratis, ochiis, domibus et rebus aliis quibuscumque pro quibus dicto priori et conuentui debebantur census predicti et decima antedicta, cum pertinenciis, exitibus, juanciis, fructibus et appendenciis decime et censuum predictorum. Quia vero decima denariorumque census predicti plus valent et prevalent quam medietas grangie supradicte, nos Petrus et Blanchia coniuges predicti in recumpensacionem et equipollenciam dicte prevalencie damus et concedimus priori et conuentui predictis in perpetuum et irreuocabiliter res et possessiones que secuntur, videlicet nouem modios et quatuor cupas auene ad mensuram de Grandissono annui redditus censuales, quos dicto priori et conuentui et eorum successoribus assignamus et ponimus recuperandos et habendos singulis annis super decimam nostram de Buleto, item decem octo cupas frumenti ad mensuram Bellimontis annui redditus censuales, quas eisdem priori et conuentui assignamus et ponimus recuperandas singulis annis super furnum nostrum de Vrsins, item et quinquaginta et tres sol. bonorum Lausan. annui redditus, quos eisdem assignamus recuperandos, vt dictum est, super census quos nobis debent singulis annis persone infrascripte, videlicet super duodecim sol. nouem den. et obulum quos nobis debent Martinus Passera et Nicholaus Heriters dEspindes, item super octo sol. et quinque den. quos nobis debet dictus Gaiet dEspindes, item super decem den. quos /557/ nobis debet Lanbertus Zuat dEspindes, item super viginti vnum sol. quos nobis debent Jacobus filius Berseti et Jacobus Pitet dEspindes, item super sex sol. quos nobis debet Jaqueta Joranna dEspindes, item super quinque den. quos nobis debet Petrus Curtoz dEspindes, item et super tres sol. et quatuor den. quos nobis debet relicta Humberti clerici dEspindes. Deuestientes Petrus et Blanchia predicti, etc. Mandantes, etc. Promittentes, etc. Nos autem, vice versa, prior et conuentus predicti cunfitemur nos permutauisse, vt dictum est, pro nobis et successoribus nostris predictis dno Petro et dne Blanchie coniugibus, presentibus et stipulantibus pro se et suis heredibus, dictam decimam de Orsens et de Oppens et dictos census denariorum, etc. Deuestientes, etc. Mandantes, etc. Promittentes, etc. Renunciantes in hoc facto nos omnes prenominati, etc. In quorum omnium testimonium premissorum nos Petrus et Blanchia predicti sigilla nostra duximus presentibus apponenda, et nos prior et conuentus predicti sigillum domus nostre beate Marie Sancti Loci apposuimus huic scripto in testimonium premissorum. Datum mense aprilis, anno Dni millesimo CCC vicesimo tercio. Duplicatum est instrumentum de consensu et voluntate partium predictarum.
Sceau pendant de Pierre de Grandson et de Blanche de Savoie; celui du couvent est tombé.
7
Louis de Savoie, seigneur de Vaud, donne aux Chartreux de la Lance une fausse tour à Yverdon.
Les Clées, 1335, 10 mai.
Arch. du canton de Vaud, Copie litter. domus Lancee, A, f. xxix verso; B, f. xxvi.
Nos Ludouicus de Sabaudia, dnus Waudi, notum facimus vniuersis quod nos pro remedio anime nostre et animarum predecessorum nostrorum dedimus et concessimus et nos pro nobis et nostris heredibus dedisse et concessisse donacione pura et mera et perpetuo valitura confitemur dilectis nostris priori et conuentui /558/ Sancti Loci, ordinis Cartusie, prope nemus dictum Setys, presentibus et recipientibus pro se et suis successoribus, quandam falsam turrim sitam in villa nostra de Yverduno, in vico a parte lacus, juxta domum Johannodi Fanellar, ex vna parte, et domum Vldriseti Fayeta de Sermur, ex altera, cum fundo, juribus et pertinenciis vniuersis, et eciam cum ingressu et egressu dicte turris, videlicet in pace perpetuo habendam, tenendam et possidendam, et ab omni genere seruitutis quocumque sit libera totaliter et immunis. Retinentes nobis et heredibus nostris quod in casu necessitatis gentes nostre de Yverduno habeant facere deffensiones et ipsos deffendere et arcubiare et excubiare super omnes trabaturas dicte turris. Volentes et concedentes quod dicti religiosi sint perpetuo ab omni collecta et communitate dicte ville nostre de Yuerduno liberi totaliter et immunes. Promittentes bona fide nostra pro nobis et nostris heredibus contra presens scriptum in futurum non facere uel venire. In quorum omnium testimonium sigillum nostrum duximus presentibus apponendum. Datum in castro nostro Cletarum, anno Dni millesimo trecentesimo tricesimo quinto, decima die mensis mayy.
8
Donation du four d’Ursins aux Chartreux de la Lance par Pierre, seigneur de Grandson.
1336, octobre.
Arch. du canton de Vaud, Copie litter. domus Lancee, A, f. xxvi verso; B, f. xxiiii.
Notum sit vniuersis tam presentibus quam futuris quod vir nobilis ac potentissimus dnus Petrus dnus de Grandissono, ratione permutationis olim ab ipso nobiscum legitime facte, furnum de Vrsins cum fructibus et juribus suis vniuersis nobis, videlicet conuentui et domui Sancti Loci de Lancea, ordinis Cartus., tradidit et reliquit penitus et libere imperpetuum et irreuocabiliter pro se et suis heredibus tenendum et possidendum pro vna scilicet libra cere annui redditus census a nobis et nostris successoribus /559/ prefato dno et suis heredibus singulis annis soluenda in festo beati Michaelis archangeli. In cuius rei robur et testimonium veritatis prefatus vir nobilis ac potentissimus sigillum suum presentibus inseri voluit et apponi. Datum anno Dni millesimo tricentesimo tricesimo VI, mense octobris.
9
Pierre, seigneur de Grandson et de Belmont, donne aux Chartreux de la Lance une maison, soit tour, située à Yverdon.
1336, décembre.
Arch. du canton de Vaud, Copie litter. domus Lancee, A, f. xxviii verso; B, f. xxv.
Notum sit vniuersis presentes inspecturis quod vir nobilissimus et potens dnus Petrus, dnus de Grandissono et dnus Belmontis, imperpetuum et irreuocabiliter conuentui domus Sancti Loci de Lancea, site prope nemus de Setis, tradidit et donauit pro se et suis heredibus quandam domum sitam seu turrim infra menia Yuerduni, juxta domum Hudrici Fayeta de Sermur, ex vna parte, et contiguam muro bastimenti Yuerduni et juxta aquam dictam Thela, videlicet pro duodecim den. Lausan. census singulis annis soluendis supradicto dno aut suis heredibus in futurum. In cuius rei testimonium predictus dnus sigillum suum proprium presentibus voluit collocari. Datum anno Dni millesimo tricentesimo tricesimo sexto, mense decembris.
10
Girard de Montfaucon, seigneur de Vuillafans et d’Orbe, donne le patronage de l’église d’Onnens aux Chartreux de la Lance.
1340, décembre.
Arch. du canton de Vaud, Copie litter. domus Lancee, A, f. xxviiii; B, f. xxii.
In nomine sancte et indiuidue Trinitatis, Patris et Filii et /560/ Spiritus Sancti, Amen. Ego Girardus de Montefalconis, miles, dnus de Villaufens et de Orba, notum facio vniuersis tam presentibus quam futuris et ad perpetuam rei memoriam quod ego, actendens et considerans humane fragelitatis miseriam et quod homo natus de muliere breui viuit tempore, repleturque multis miseriis, quodque presentis vite cursus non transitur sine sordibus peccatorum, sciens quod peccatorum macule que de terrenis contagiis anime frequenter adherent, per suffragia sancte matris ecclesie sacramentorum virtutem et elemosinas expiantur, nutritur gracia et augentur virtutes per quas acquiritur regnum Dei, hac igitur consideracione motus jus patronatus ecclesie ville mee des Vnens, Lausan. diocesis, michi competens hereditario jure progenitorum meorum, religiosis viris priori et fratribus beate Marie super Lanceam, ordinis Cartusiensis, dicte diocesis, et successoribus et ecclesie eorumdem pro me et heredibus et successoribus meis sponte, pure et libere ac ex certa sciencia mea do, concedo et confero in puram et perpetuam elemosinam pro mee, parentum, vxoris, heredum et amicorum meorum animarum remedio et salute. In cuius rei testimonium sigillum meum duxi presentibus litteris apponendum. Datum anno Dni millesimo tricentesimo quadragesimo, mense decembris.
L’évêque de Lausanne confirme la donation ci-dessus.
1351, 26 octobre.
Nos Franciscus Dei atque apostolice sedis gracia Lausanen. episcopus donacionem, concessionem et omnia in huic presenti cedule annexa littera contenta, pro nobis et successoribus nostris perpetuo laudamus, ratifficamus et approbamus priori et fratribus beate Marie super Lanceam, ordinis Cartus., dicte nostre diocesis, et successoribus ac ecclesie eorumdem, auctoritatemque nostram pariter et decretum interponimus in predictis, jure tamen nostro et alterius persone cuiuscumque in premissis semper saluo. In cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus duximus apponendum. Datum die mercurii ante festum Omnium Sanctorum, anno Dni millesimo tricentesimo quinquagesimo primo. /561/
11
Le comte Louis, seigneur de Neuchâtel, donne un pré aux Chartreux de la Lance et confirme une donation faite en leur faveur par son père, le comte Rodolphe.
1354, 7 avril.
Arch. du canton de Vaud, Copie litter. domus Lancee, A, f. lxxxvi; B, f. lviii.
Nos Ludouicus, comes et dnus Nouicastri, notum facimus vniuersis presentes litteras inspecturis quod nos dedimus, concessimus et donauimus pro nobis et heredibus nostris pure et libere, imperpetuum et irreuocabiliter, in pura et perpetua elemosina, pro remedio et salute anime nostre et predecessorum nostrorum, viris religiosis et honestis conuentui Carthusien. Sancti Loci de Lancea, Lausan. dyocesis, pro se et successoribus suis, quoddam pratum nostrum cum fondo et pertinenciis suis vniuersis, situm in iureis prope Vallemtrauersam, in loco dicto eis Ruliars, in cumba dicta Lacherel, iuxta pratum dictum Dyablat, a parte boree, et prope fontem dicti Cuyson, ex altera parte. Item et cum illustris vir et potens recordacionis inclite dnus Rodulphus, karissimus pater meus, comes et dnus Nouicastri, predictis religiosis dederit et legauerit in pura et perpetua elemosina, pro salute et remedio anime sue, quinque sol. Lausan. annui et perpetui redditus censuales, quos assignauit habendos, percipiendos et recuperandos annis singulis, tempore quo alii census soluuntur in terra de Boudri, super tenementum et census liberorum Goudar de Boudri, nos prefatus Ludouicus comes et dnus Nouicastri dictam donacionem pro nobis et nostris heredibus laudamus, rattificamus et confirmamus per presentes, mandantes et precipientes omnibus illis qui tenementum predictum tenent et possident ad presens et in futurum, ut ipsi aut quilibet ipsorum dictos quinque sol. Laus. censuales predictis religiosis et. suis successoribus quolibet anno soluant, etc. Promittentes, etc. In quorum omnium testimonium premissorum nos Ludouicus prefatus comes et dnus de Nouocastro /562/ sigillum nostrum duximus presentibus litteris apponendum. Datum anno Dni MoCCCo quinquagesimo quarto, die septima mensis aprilis.
12
Indulgences accordées par Aymon de Cossonay, évêque de Lausanne.
Avenches, 1355 (1356), 22 mars.
Bibliothèque cantonale de Fribourg; Livre d’oraisons provenant du prieuré de la Lance.
Aymo de Cossonay, Dei et apostolice sedis gracia episcopus Lausan., dilectis nobis in Christo fratribus tam presentibus quam futuris domus Sancti Loci de Lancea, ordinis Cartusiensis, nostre Lausan. diocesis, salutem in dno sempiternam. Vt vestre devocionis fructus diuinis nutriatur incrementis, in vestre salutis augmentum concedimus in perpetuum, quantum cum Deo possumus, vt quocienscumque contigerit missam de Virgine gloriosa ibidem celebrare, aut verbum Dei predicare, seu lectionem de Sacra Scriptura uel de regula ordinis inter vos quasi loco sermonis tractare, omnibus presentibus ibidem vere penitentibus et confessis XL dies indulgencie cum aliis indulgenciis et remissionibus quas dare et concedere in consimilibus casibus consueuimus, quot et in quantum valemus, damus et concedimus cum affectu et effectu de gracia speciali. Et ipsi pro nobis orare teneantur in vita pariter et in morte. Datum Aduenthice, sub sigillo nostro in testimonium veritatis, die XXII mensis marcii, anno Dni MoCCCoLmo quinto.
13
Donation de Guillaume de Grandson, seigneur de Sainte-Croix et d’Aubonne, aux Chartreux de la Lance pour diverses fondations religieuses.
1371 (1372), 23 janvier.
Arch. du canton de Vaud, Copie litter. domus Lancee, A, f. xxvi verso B, f. xxiiii.
* Ego Guillelmus de Grandissono, dnus de Sancta Cruce et de /563/ Albona, notum facio quod ego in pura et perpetua elemosina do et concedo donatione facta inter viuos religiosis viris priori et conuentui Sancti Loci de Lancea duodecim lb. Lausan. annui census, videlicet pro eo quod prior et conuentus predicti, pro remedio anime mee, patris mei et matris mee et sororis mee de Turre et bone memorie dilecti patrui mei dni Othonis dni de Grandissono, dneque Johanne de Vienna quondam consortis mee et omnium aliorum ex quibus gremio egressus sum, debeant perpetuis temporibus, annis singulis, in ecclesia sua vnum anniuersarium quinta die nouembris celebrare solempniter et deuote, qua die cum priore et conuentu supradictis debeant esse in celebracione et refectione duo Fratres Minores sacerdotes de conuentu Grandissoni et duo monachi sacerdotes de conuentu Sancti Johannis de Grandissono, qui missas eodem die celebrent in ecclesia supradicta et hoc me vivente, et (post) obitum meum tercia die obitus mei supradictum anniuersarium modo quo supra teneantur celebrare, ita tamen quod qualibet quinta feria missam defunctorum cum nota in ecclesia dicti Loci Sancti de Lancea solempniter teneantur celebrare, omni die dictam missam defunctorum in eadem ecclesia submissa voce teneantur celebrare ad intentionem meam perpetuis temporibus. Hoc adito quod in die dicti aniuersarii, post missam defunctorum solempniter celebratam, supra tumbam bone memorie dni Othonis, dni Grandissoni, ibidem existentem fiat stacio defunctorum solempniter, in qua sint omnes Cartusienses, dicti Fratres Minores et dicti monachi. Qua stacione facta, omnes ibidem existentes incipiant cantare hunc Psalmum de Profundis; quo dicto sacerdos qui magnam missam celebrauerit dicat vnam oracionem defunctorum. Quibus vero Fratribus Minoribus et monachis supradictis prior et conuentus predicti eadem die pro prandio refeccionem condignam teneantur ministrare. Quas quidem duodecim lb. annui redditus assigno percipiendas super census pecunie, frumenti, ordei et auene michi debitos infra castellaniam Sancte Crucis et super possessiones pro quibus dicti census debentur. Rogans affectuose ego prefatus Guillelmus dilectum fratrem et dnum meum Otthonem, dnum Grandissoni, de cuius feudo castrum et castellania Sancte Crucis mouere dignoscitur, /564/ vt sibi concessionem supradictam laudare velit et confirmare. Ego vero prefatus Ottho vniuersa suprascripta confiteor de consensu meo et laude fore facta, etc. In cuius rei testimonium ego prefatus Guillelmus de Grandissono et ego Ottho dnus Grandissoni rogauimus apponi presentibus litteris sigillum curie Lausan.; et nos officialis curie Lausan. ad preces dicti dni Guillelmi et dni Otthonis, nobis oblatas fideliter et relatas per dnum Johannem Mileti curatum de Mureto nostre curie juratum, sigillum dicte curie presentibus duximus apponendum. Datum die vicesima tercia mensis januarii, anno Dni millesimo CCC septuagesimo primo.
14
Legs d’Othon, seigneur de Grandson, en faveur des Chartreux de la Lance.
1374, 13 juillet.
Arch. du canton de Vaud, Copie litter. domus Lancee, B, f. lxxx.
* Ego Otho dnus de Grandissono, miles, sanus mente licet infirmus corpore, testamentum meum nuncupatiuum in modum qui sequitur facio, etc. Inter cetera ego Otho testator predictus, codicelando ad presens meum testamentum, lego conuentui Carthusiensium beate Marie Sancti Loci de Lancea tresdecim lb. Laus. annui et perpetui redditus pro eo quod ipsi fratres Carthus. dicti conuentus teneantur vnam missam cothidianam pro defunctis celebrare et anniuersarium quarta die mercurii mensis julii facere secundum tenorem litterarum dni Guillelmi de Grandissono fratris mei. Quos tresdecim lb. censuales asigno recuperandas quolibet anno super redditibus et censibus meis tam bladi quam pecunie in villa de Yuonant. Ego prefatus Otho per hoc presens legatum reuocari volo legatum ipsis fratribus in precedenti meo testamento factum. Sub sigillo curie Lausan. Datum anno Dni MoCCCo septuagesimo quarto, tercia decima die mensis julii 1.
Pro copia, Joh. de Eschallens. /565/
15
Hugues de Grandson, chevalier, vend un cens aux Chartreux de la Lance.
1381, 14 juin.
Arch. du canton de Vaud, Copie litter. domus Lancee, A, f. lxxxvi, verso; B. f. lviii.
* Ego Hugo de Grandissono miles vendidi religioso viro et honesto fratri Johanni de Bituria, priori Sancti Loci de Lancea, nouem lb., decem nouem sol., septem den. cum obolo bon. Lausan. annui redditus censualis, quas assignaui per dictum emptorem percipiendas apud Monstruz, super censibus quos mihi debent annuatim Johannodus filius Mermeti de Mulin morans apud Monstruz, Hugoninus dictus Bolliet de Monstruz, Jaquetus dictus Cornuz de Monstruz, Rolinus filius quondam Johannodi Gotet de Ruppeforti morans apud Monstruz, Nicola relicta Jaqueti Grand de Monstruz, Johannodus dictus Clert de Monstruz, Jaquetus Morel de Monstruz, Johannodus Faldel, Mermetus filius quondam Jaqueti de Corcellis, tanquam tutor Jaquete filie quondam Mermeti Voucherens de Mustruz. Dans ego venditor omnes fructus, joancias, exitus et prouentus dictarum nouem lb., decem nouem sol., septem den. cum obolo dicto emptori pro remedio anime mee et predecessorum meorum. Pro quibus melius et firmius complendis do et pono bonos fideiussores dnum Petrum de Coffignion militem, morantem Orbe, et Guillelmum de Aula domicellum, morantem Grandissoni. Sub sigillo curie officialis Lausan. Datum quartadecima die mensis junii, anno Dni millesimo CCCo octuagesimo primo.
16
Marguerite, fille naturelle de Louis, comte de Neuchâtel, donne un muid de vin de cens annuel aux Chartreux de la Lance pour deux anniversaires.
1382, 25 septembre.
Arch. du canton de Vaud, Copie litter. domus Lancee, A, f. lxxxiiii; B, f. lvii.
Je Marguerite, nutrie de nouble home et puissant mons. Loy, /566/ jadis comte et seigneur de Nuefchastel, que Dieux absolue, fais sauoir a touz que je, pour le remede de lame de mondit seigneur, de lame de moy, de Johanne ma filie et des ames de mes autres predecessours et successeurs donne et ai donne en aumousne pure, perpetuel et irriuocable par la teneur de ces presentes lettres aux religioux Chartrosseus de la maison que lon dit la Lance, pres de Grantson, et a lours successours tant presens come aduenir vn mui de vin bon, suffisant et recepuauble, a la messure de Nuefchastel, de cense annuel et perpetuel, a rendre et paier chascun anz perpetuelment auz ditz Chatrosseux ou a leur certain commandament, ou temps de vendenges, en la villa de Cressie pres dou Landeron. Loquel moy de vin de cense dessus dit je la dite Marguerite assie et assigne par ces lettres a touz jours mais aux ditz Chartroseux et a leurs successours sur dues vignyes que jai seant ou vignyoble de Cressier, seant lune au bam deuers vent de Cressier, laquele fait Perroud Saugeon, Perroud Mondrewille et li hoirs ou Vaulet, iuste Jaquestretin deuers uent et iuste Katherines fame Sunenbrug deuers bise, et lautre ou luef que lom dit ou Subt, iouste la vy publique deuers uent et les hoirs Henry Longe deuers bise, a peure hauoir, leuer et perceuoir chascun an perpetuelment le dit muy de vin par les dit Chartrosseux ou lour commandament de et sur touz les fruit, issies et profitz et emolument des dites vignies qui a moy en apertrendont et purront apertinir. Et wil et autroie pour moy, les haiant cause de moy, que se le ditz Chartroseux ne poehoent auoir chascun an le dit moy de vin entierament des fruit des dites vignies, que ce que leur deffaudroit ils prenient sur les censes de vin que lom me doit chascun anz ou dit luef de Cressier; les queles censes je oblige pour ce expressement en la main des dit Chatrosseux et de lour successour et de lour commandement. Lesquels Chartrosains et lour souccessour par mei ce seront tenuz et doyuent estre de faire chacun an perpetuelment en leur eglise dus anniuersaires pour le remede des ames de mon ditz seigneur mons. Loy, de Perronet de Mont mon mary, de moy et de nostres predecessours et successours, cellui cest asseuoir chascun an en la feste de lanunciacion nostre Dame Virgine, et lautre anniuersaire chascun an pour le remede /567/ de lame de la dite Johane filie dou dit Perronet mon mary et de moy et de ces predecessours et successours en la festa de la Natiuitei de la dite nostre Dame, et ades se facent les ditz anniuersaires chascun an lendemain des dites festes notre Dame, ensi comme ils ont acustumei de faire en leur eglise les anniuersaires de ceux qui leur donne rentes pour les faire. Et ceste donacion par moy faite es ditz Chartrosains par les condicions dessur desclarees, je, pour moy mes hoirs et les haiant cause de moy, ay prouas et promet en bonne foi tenir et garder firmament et perpetuelment a lours successours, sen james venir ou faire en contraire en aucune manere. Et pour ce que ceste donacion soit plus ferme et estable pour acomplir ma ordenance et donacion fait dou dit muy de vin, jai priez le dit Perronet quil a celle se wilie consentir. Je veraiement lidit Perronet, mary de la dita Marguerete, a sa priere et requeste, a celle donnacion me consent et celle louhe en tant comme il me puet apertenir ne doit. Et en testimoing de la quel chouse nous la dite Marguerite et Perronet, mary et feme, auons priez et supploiez, prions et supploions a nouble dame dame Ysabel, dame et contesse de Nuefchastel, notre chere dame, come a celle que est soueraine de chouses dessus dites, que li plaise en ceste donacion consentir et metre son seel. Et nos ladite contesse, a la priere et supplicacion dez ditz Perronet et Marguerite, mary et feme, qui la dite donacion consentons et celle loions en tant comme il nous apertient et puit apertenir, pour nous, noz hoirs, et les baiant cause de nous, nostre dit seel auons fait metre en ces dites lettres, faites et donees le vint et cintieme jour de setembre, l’an mil CCC octante et duz.
17
Donation d’Isabelle, comtesse de Neuchâtel, aux Chartreux de la Lance.
Neuchâtel, 1385 (1386), 13 février.
Arch. du canton de Vaud, Copie litter. domus Lancee, A, f. lxxxiii; B, f. lv 1.
Nos Ysabella, comitissa et dna Nouicastri, Lausan. diocesis, /568/ notum facimus vniuersis quod nos sciens, etc., volens nostre, nostrorumque predecessorum, necnon et successorum, omniumque aliorum et singulorum amicorum et benefactorum nostrorum, pro quibus generaliter et specialiter intendimus, animarum saluti remedio prouidere, humane condicionis memor existens, quam semper natura fragilis comitatur, cui ab ipso uite principio mors imperpetuum dominatur, considerans et actendens quod melius et tucius est in vita sua erogare quam sub spe vite huius mundi pertransire, dum in me viget animi tranquillitas, longua deliberacione super hoc (prehabita), sic de bonis meis pro me et meis heredibus atque successoribus a modo ordinandum duxi, quid de bonis meis subscriptis fieri debeat minime dubitetur, considerata deuocione, industria et probitate fratris Johannis de Bituria, prioris Sancti Loci de Lancea et ipsius conuentus, ordinis Cartus., Lausan. diocesis, ipsorum exigentibus meritis probitatis et deuocionis, donauimus et donamus ac concedimus, donacione pura facta inter viuos, irreuocabili et perpetua amodo valitura, eidem fratri Johanni et suo conuentui, presenti et recipienti nomine suo et sui conuentus predicti et successorum suorum, per modum inferius declaratum, omnes et singulos census argenti, frumenti et vini et redditus nostros a quibuscumque personis infrascriptis in nostra castellania de Budriaco, seu in uinaco de Auuernier, in villicacione de Costa, prout hactenus consueuimus recipere per extentas nostras, et quod tantum valeant suprascripta donata et concessa non specificata nec declarata pro specificatis et declaratis penitus habeantur, et valeat donacio de ipsis in generali facta quantum valeret si de ipsis et eorum quolibet in presenti littera fieret distencio et limitacio specialis possessionum pro quibus census subscripti debeantur. Quos census debent et soluunt annuatim homines infrascripti in castellania de Boudriaco : et primo Nycholetus Costanchier 1 et sui participes octo sol. Laus., Johannodus Pacho 2 quatuor sol. et decem den., dictus Perrigotz sex den., Berterius Grenet quinque sol. et quatuor den., Jaquetus Barat et Stephanus Barat fratres et Perrodus Prodon viginti duos sol. /569/ cum vno den., dictus Perrotet viginti et vnum den., item idem ex alia parte octo sol. cum quinque den., Othon(inus) Cosson et sui participes quindecim sol. cum octo den., Perrinus de Visin duodecim den., Perrinus Taruan 1 duos sol., Perrinus Fabri duodecim sol. cum duobus den., item liberi quondam Johannodi Bouet quindecim sol. cum decem den., Hugoninus filius Johannodi Vaulet viginti duos sol., Nycholetus Talon 2 octo sol. cum tribus den., item Nycholetus le Euesque 3 et Perrissona de Media villa quadraginta sol. cum duobus den. Lausan. censuales, item Jordanus de … 4 quatuor eminas frumenti censuales, Perrodus Vaalin quatuor eminas, Johannodus Burley 5 quatuor eminas, Berthodus Roussa quinque eminas, Johannodus Bouet decem eminas, Nycholetus Leuesque et Perrissona de Media villa decem eminas, Hudriodus Petardei 6 duas eminas cum dimidia, dictus Galhiart de Cortalhioz 7 duas eminas, Janninus Richon duas eminas, Michodus dou Crouz vnam eminam, Bessenczonus 8 Petauel, cum suis participibus decem eminas cum dimidia, dictus Perrigotz nouem eminas, Jaquerius Barat sex eminas, Stephanus et Perriardus septem eminas, Gerodus Ferrochat 9 septem eminas, item Jaquerius du Cloz duodecim eminas censuales, item liberi dicti Palhiart 10 de Auuernier duos modios, octo sextaria vini census, heredes dicti Alolier decem sextaria et Monodus filius dicti Goiouet sex sextaria vini census. Qui census argenti, frumenti et vini continentur in extentis nostris super terris et rebus ibidem limitatis, etc. Sub hac tamen conditione et forma quod duo fratres Cartusienses conuentus predicti et ipsorum successores teneantur in ecclesia conuentus predicti ibi Deo et gloriose eius Matri et Sanctis salubriter deseruire et missas suas celebrare et orare in conuentu et priuatim, omnesque alii de dicta domo fratres vna cum ipsis anniuersarium nostrum post nostrum decessum, tali die quo obierimus, pro remedio anime nostre et omnium illorum et illarum pro quibus generaliter et specialiter intendimus, solempniter celebrent /570/ in conuentu. Deuestiens nos, etc. Promittentes, etc. Mandans, etc. Renuncians, etc. In cuius rei testimonium nos dicta comitissa sigillum nostrum proprium corrigie nostre apposuimus huic scripto, vna cum sigillo curie Lausan., ad maiorem roboris firmitatem et certitudinem pleniorem. Nos itaque dicta comitissa, ad preces nostras et requisicionem, sigillum curie Lausan. predicte rogauimus et fecimus huic scripto vna cum dicto nostro sigillo apponi. Et nos officialis curie Lausan., ad preces et requisitionem dicte comitisse nobis oblatas fideliter et relatas per Johannem de Platea de Aduentica clericum juratum nostrum ac dicte comitisse, cui super hiis vices nostras commisimus et eidem fidem plenariam adhibemus, sigillum dicte curie nostre Lausan. vna cum predicto sigillo dicte dne comitisse presentibus litteris duximus apponendum in testimonium veritatis omnium singulorum premissorum. Datum et actum apud Nouum castrum, tresdecima die mensis februarii, anno Dni MoCCCo octuagesimo quinto.
Note ajoutée à la copie du vol. A : Summa pecunie VIII lb. VIII s., quatuor modii frumenti et quatuor modii vini, de quibus non soluuntur nisi IIII lb. et II mod. frumenti et II modii vini.
A la copie du vol. B : Nullius valoris est quia facta est compositio magis vtilis.
18
Inventaire de la chartreuse de la Lance.
1537 (1538), 16 février.
Arch. du canton de Berne, Freiburgische Abscheiden, B, fol. 31.
Sensuyt linventaire faict es mains de tres honoré Sr. Monsr, laduoyer de Berne, seigneur de Vuytivillez et de Collombier, et de honorable homme Ludouic Amann deputés et commis de la part de mes très redoubtés et magniffiques seigneurs Mess. de Berne, le XVIe de feburier, en lan quinze cens trante et sept 1, des biens estant en la maison de la chastrosse de la Lance. /571/
Mesmement pour le premier ceulx desglise.
Et premierement vne petite croix dor chargée de perreryez.
Item deux callices dargent dorés auec leurs patines.
Item mais vng aultre callice dorés des la coppe en bas auec sa patine.
Item mais vng aultre callice dargens auec sa patine et vne petite cuyllier dargent dedans.
Item vng ensencier dargent.
Item deux reliqueres lung ouvrer et laultre rion et deux croissettes de laton dorées, desquelles lugne a le trauercier rion et du parchemyn dedans.
Item vng callice destain auec sa patine.
Item vng reliquere dargent dorés a lentour, où il az six pomettes a lentour.
Item vn aultre sur boys à deux ymaiges.
Item vng aultre tel à vne ymaige.
Item vng petit tableaux que ce cloz, où a dugne part vne Nostre Dame et de l’aultre vng crucifiz.
Sensuyt les vestemens et acultrements daultés.
Premierement vne chassuble de damas gris auec laube blanche, estole, manypule et la reste suyuante.
Item vne aultre chassuble de damas bleu pert auec ces appartenances, comme la précédente.
Item vne aultre chassuble, oùt sont les armes et excusons de Granson, forrée de soye encarnée ou rouge auec ces appertenances, comme les avant escriptes.
Item vne aultre de camellot blanc fornye comme les aultres.
Item mais vne aultre de taffataz vert garnye comme dessus. /572/
Item vne aultre de taffetaz jaulne garnie, etc.
Item vne aultre comme damas sur colleur verde garnye comme les aultres.
Item vne aultre de fusteine blanc fornye, etc.
Item vne de taffectas blanc, vne croix perce, auec ces appertenances.
Item vne aultre de taffecta vert oyselée auec ces appertenances.
Item vne aultre de taffectaz rouge.
Réparacions 1 daultés.
Premierement vne couverte de camellot blanc.
Item vne aultre a estoiles brodée dor sur toille blanche.
Item mais vne aultre couuerte de soye perce ouvrée en lyons de soye grise.
Item vne aultre de soye sur jaulne oysellée.
Item vne aultre couuerte auec le parement devant de taffactaz rouge.
Item vne aultre couuerte de toille blanche ouvrée auec les pendant.
Item vne aultre de toille pentée.
Item vne aultre de taffectaz rouge.
Item vne aultre de toille ouvrée comme la precedente.
Item vne couuerte daultés de serges de pluseurs couleurs escartellée.
Item vne aultre de toille pentée.
Item vne aultre de taffectaz rouge.
Item mais deux aultres couuertes de sarges telle comme la susdicte.
Item vne aultre grande couuerte daulté de drap rouge.
Item vne aultre couuerte de fustenne ouvrée à croyssettes rouges.
Item vne aultre couuerte ouvrée à plumes de pavons de soye perce.
Item deux couuertes de toilles auec leurs fringes, les vnes rouges, et l’aultre de pluseurs colleurs à personaiges. /573/
Item une couuerte de toille rayée, dicte vne pale auec le corporaulx dedans et vne seruiete.
Item trois mantilx daultés.
Item deux seruietes daultés à personaiges dor tissuez.
Item mais deux aultres seruietes de toille tiessuez à estoilles roges et noyres.
Item mais deux aultres à croyssettes ouvrées de fil dor.
Item trois seruietes lymosynées, lugne de rouge.
Item trois estolles, lugne de damas gris, laultre taffectaz rouge et laultre de soye blanche floratée.
Item vng corporaul de soye verde.
Item vne custode dorée et vne boyte de bois, oùt est ladicte custode ausi dorée.
Item six petit oreylliers daultés.
Item vng tableaux sus bois, ou y az vne Nostre Dame sus argent et tout à lentour dargent dorée.
Item vne petite Nostre Dame de couvre dorée.
Item deux petit pagnyons destain fonduez.
Argent.
XXII testons et demy de roys.
Item vng teston de Laurenne, deux demy testons de Sauoye.
Item en monnaye XVI gros et demy.
Item vng escu en or.
De laquelle somme Mons. le chastellain en az deliurer pour du poysson XVI groz.
Item mais a deliurer dudit argent à frere Michiel XII groz.
Item deux lievres de recognoissances, assauoir de Saint-Martin et Yuonant auec plusieurs aultres lieux.
Le vin.
Item a ou seillier deux grandes mères bosses, chescune danviron un muytz de Granson, comme dit Mons. le prieur.
Item mais deux aultres, chescune de la teneur de XVI sextiers, messure dudit Granson.
Item vne bosse tenant vng chert. /574/
Grainnes.
Item a ou gregnyer près la sale environ dix muytz de froment.
Item en laultre gregnier en froment environ trois muytz et environ trois coppes davoynne.
Item mais en vng aultre gregnier environ XV coppes de blefz et demy muytz dorges.
Item dedans vne thyne estant audit gregnier des poys.
Item en la maison dYuerdon environ quattre muytz de blefz.
Bestiaul.
Premierement VIII vaches ayant le lec, desquelles lugne ce dit estre en noliere.
Item quattre genisses de deux ans.
Item cinq veaulx de le age dung an, assauoir trois femelles et deux malles.
Item deux veaulx de ce présent an.
Mesnaige.
Et premierement IIII potz destain messure de Granson.
Item six potz destain à la teneur de la messure dYuerdon et vng demy potz destain.
Item VII escuelles destain des grandes et IIII petites.
Item IIII plat destain et VI escuelles plattes.
Item VI grellet destain.
Item IIII potz à cuyre, deux pelles pendantes.
Item mais deux aultres pelles pendantes pour les vascherans.
Item mais vng petit potz à cuyre.
Item mais vne aultre pelle, deux chandelliers de lothon.
Item trois pelles fructueures.
Item deux audiers à la cusine.
Item mais deux aultres estant en la sale auec les cusyns, couuertes et lynceulx.
Item vne aultre estant en lestable.
Item mais en la sale deux aultres audiers.
Item ou lavieux vne chauldiere et vng treppier de fert.
Item six esguyeres et V sallerettes destain. /575/
Item la chauldiere du vascherant.
Item deux comacles.
Memoire de la cure d’Onnens et de Champaignez.
Item la Montagnez.
Item la grange et les champs.
Item la vigne quest environ XV posses et le prez quest dessoubz.
Item le prez quest près et à lentour de labbaye.
Item le boys estant illec près.
Item vne maison à Auvernyer acensée à Jehan Lardy, sa vie durante, pour vng chescung an XVIII groz.
Item vne vigne ou vinoble du dit lieu contenant dix ouvriers, ou lieu dit en Nargillier.
Item vne vigne acheptée par Mons. le prieur de Jacquenod, contenant dix ouvriers.
Item vne vigne desças Sarriere acheptée par le dit prieur de maistre Pierre le masson de Neufchastel, contenant cinq ouvriers.
Item vne aultre vigne sises dessoulz Corcelles, contenant XI ouvrier, que feict à meteresse les Collyns de Collombier, quest en differant auec Jehan et Pierre Ardy.
Item à Neufchastel et Landeron deux muytz et demy de vin de annyuersaire.
Item à Budry, Bulloz, a la messure dEstavayer, deux muytz, VIII coppes et environ vne esmyne de blefz, maulx payer.
Item Yuerdon en froment, messure de Granson, XI m. et demy et aultant dauoynne.
Item audit Yuerdon deux maisons, lugne pres de laultre.
Item en cyre XXVIII lb.
Item en argent VI fl.
Les susdictes grainnes sont dixmes.
A Belmont.
Item en argent environ LIIII fl.
Item pour la grange de Villars Leczon en froment III m.
Item en argent LX fl.
Item en amandres XV lb.
Item en gengibre II lb. /576/
Estavayer.
Item Estauayer en argent tant censes que légatz environ XVI fl.
Item en froment X coppes.
La maison d’Estauayer que dit Mons. le prieur dycelle vng aultre auoir pris possession.
Yuonant.
En froment de cense IX m. et VII cop. et vng bichet.
En auoyne VI cop. et quart.
Item pour le dixme II m. par mytent.
Item en argent XXII fl.
Item in oyle XXVII potz et demy.
Chappons XXII et demy.
Noys vng bichet.
Seignourie de Grandson.
En argent environ L fl. VIII groz.
En froment environ II muytz.
Item le molliu de Concise vault IIII muytz.
Item celluy de la Rayse XX cop. moytie blefz.
Somme en froment tant censes que dixmes 38 m. 3 cop
en argent IIc V fl. VI groz
en cyre 28 lb.
en oyle 27 potz
en amandres sur la grange XV lb.
Les religieuls estant à ladite chastrosse :
premierement Mons. le prieur,
le Pere procureur,
Domp François,
Domp Jacques,
Domp Pierre, indispousés de son escyens et entendement,
Frere Michiel.
Seruiteurs.
Johannes, auquel est dehu XV fl.
Bastian larmallier, auquel est dehu XXII fl. /577/
Le souyllard de quisine, que demande IIII f.
Item le trouuer.
Sensuyvent aulcons biens trouués en la chastrosse de la Lance après les premyeres jas enventorissés comme plus amplement se conste :
Et premierement le seaulx quest de couvre.
Item le rendier des revenues dehues en la signourie de Belmont.
Item vng lievre de certains obligiers reglé, à trois corroyes de cuyer.
Item trois lievres des comptes de la maison, tant des journées des revenues.
Item le lievre des recognoissances dYuonant oultre les jas enventées.
19
Le prieur de la Lance dénonce les hommes qui ont envahi l’église du couvent (dans la nuit du 24 au 25 décembre 1536).
1538, fin mars ou avril.
Arch. du canton de Vaud, La Lance, No 57.
Mes tres redoctes, tres honores et magnifiques signeurs, par le commandement qui ma este fait a part mon signeur le banderet Miribach, ambesadeur, pour savoer certannement ceulx qui nous batirent et navrarent en nostre eglise en disant matines et ropirent et gasterent tous nous aultes, ymages, tablau et livres et robarent pluseurs choses par leglise, etc., pour quoy jay commande atous mes religieux in saintte vertuz dobedience et par votoz de la religions, vehu et attendu que ont les ast dechasses de leur covent et profession et que mantenant il sont seur qui ne les tuerons pas, comment il les avient menasse, se il les encusauent, pour quoy quant il furent interrogue de mes signeurs en nostre conuent, il noserent pas dire la verite pour tam qui les avient menasse de les tues de nuyt en leur chambre, si les encusavent, et mentenant qui sont seur que ne le batrons plus ny /578/ tueront, par la vertu du commendement de sainte obedience et le votoz de religions que je leur ay fait, il lont nomme et manifeste ceulx qui lont cogneu certennament et vehu, etc. Et premierement Bartholome Gaulaz, Jacques Collon, Parison, Jehan Thorem, Anthoyne Poterat, Pierre Cusin, Lenar Collon, Les deux enfants de Glaude Pary, tous de Concissaz, Solliget Favre de Corcelles, et pluseurs aultres, que si les tenes en presont, il manifesteront et les encuseront, car il estient par oy dire XXIIII. Pour quoy, mes tres redoctes et magnifiques signeurs, nous les vous recommandons pour en fere grosse justice, car il lont cella fayt a la myuuyt comment brigans et larons, et nous ont porte de perda passes mille escus, etc.
Le prieur de la Lance,
vostre humble seruiteur et orateur.
20
Supplique adressée par le prieur de la Lance au conseil de Fribourg.
1538, vers le 5 avril.
Arch. du canton de Vaud, La Lance, No 60.
Tres redoctes, tres puissant et magnifiques signeurs, le prieur de la Lance, bien troble et desole, tres humblement se recommande à vous nobles et magnifiques signeuries et benignes graces comment à ces signeurs et princeps et a ceulx apres Dieu ou queux il laz toute sa confiance, experance et secors, en vous /579/ exposant tres humblement comment le XXVII jours de mars mes signeurs de Berna nous ont expellit et dechasses de nostre mayson et conuent de la Lance, out nous avons fait le votoz de religion et nostra profession, par force, sans nous dire ny allegue quelque cas ny meffe et faulte pour quoy il nous ont expellit et dechasses, sinon que ne volons pas venir a leur nouelle loe et reformacion, etc., et fere comment il font, etc. Nous tres redoctes et magnifiques signeurs, jay demore et serui le dit conuent quarente et deux ans et ay mis tout mon joven au seruice du dit conuent par lobeysance de mes superieux et prelat dudit nostre ordre et ne pas desaumenter les biens dudit nostre conuent, mes les ay aumenter de toute ma petite puissance, car je acquireu des censes auecque directe signeurie tam a Yuonant comment a Cheres, a la Monguetaz et a Sainct Martin de Chane et deux vignyes a Auernyer, que me costént quatre mille troys cent et LX florin, de quelles vous aves totes les titres, lectres et recognoesances. Je ausi mesonne et repares, tant audit conuent comment a ces membres, sa et la, passes quatre mille florin et daventage, etc. Et mentenent a ma veliesse tam moy que mes povres religieux ont nous a expellit et dechasses dudit nostre conuent et du seruice de Dieu, a leur plesir et par force, a tous vng chescont ont bordon a sa mayn pour aller quoquinant par le monde. Helas ! helas ! ce une chose bien crudele et inhumainne, Dieu le scet, a quil nous nous recommandons tres humblement et a vous noubles et magnifiques signeuries, car nous ne savons comment viure et nous abilie ny out aller, pour ce que summes hors de nostre conuent, oug nous avons fait le vote de religioux et nostre profession jusque a la mort; vous priant tres humblement, mes tres redoctes et magnifiques signeurs de la tres cristianne ville de Fribourg, que il vuyllies avoer du regar et pety et misericorde de nous, vous povres et desoles seruiteurs, vous anfans spiritues et indignes orateurs, car apres Dieu nous avons tout notre confort et refuge a vous tres excellantes et magnifiques seigneuries et benignes graces pour nous fere des biens pour viure, pour nous vestys et entretenis et feres nous necessites jusque a la fin de nous jours, quant il plera a Dieu. /580/
Mes tres redoctes et magnifiques signeurs, je escript et enforme nostre reuerent pere prieur de la Grand Chatreuse, pres de Grinoble, grand general et de tout nostre ordre, de la grand persecucion et desolacion de nostre conuent de la Lance, et comment vng nous ast expellit et dechasse hors par force, et ausi comment vng nous ast oste tous nous biens mobles et immobles, que sont les biens de leglise et donne a Dieu et a ces seruiteurx, pour fere sont sainct seruice de jour et de nuyt et prier pour le trespasses, nous bienfeiteurs, que les nous ont donner; lequel mas escript, comment verres par ces lettres signees et selees, les quelles vousprie humblement que les feites a liere.
Item vous prie tres humblement que luy vuyllies escripre vostre bon voloer et cella que bon vous semblera de vostres benignes graces, car au plesir de Dieu je delibere de y aller a ce moy de meys, a nostre chapitre general, pour porchasser nostra consolacions, tam de moy comment de mes povres et desoles religieux.
Et pour aller audit nostre chapitre et moy entrestenir jusque au metant de mey, ausi pour achete vng petit curtaux, car ney que vng bien petit cheval qui est bornoz et vieux de XVIII ans, qui vault bien peult, ausi pour moy vestir et abilie et subuenir a mes religieux, vous prie, mes tres redoctes et magnifiques signeurs, tres humblement que vuyllies avoir pitie de moy et me fere du bien pour achetes et feres mes necessites, car je suys anciant et vieulx depuys la guerre de Morat, et ne puis aller a pie ne viure sans vostres benignes graces et moyen.
Item vous prie tres humblement que seyt de vous benignes graces de moy donne le doble de linventeroz de nous biens tant mobles comment immobles, que lon a fait a nostre dit conuent par vous ambasadeurs, comment nostre reuerent pere grand general le mast escript, si vous pleit.
Item mays, mes tres redoctes et magnifiques signeurs, vous prie tres humblement et affectuosement que ne permetes puent a ceulx de Berna ny au chastellan de Granssont que il gastent ne derochant le clestre de nostre dit conuent, comment le chastellan minasset de derochy tout, ny gaste les formes et aultre chose par dedant leglise, comment il lont delibere de le fere. Car ceste /581/ tribulacion et grand persecucion ne durera plus guere, si Dieu pleit.
Mes tres honores et magnifiques signeurs, a l’aultre foys que fuys par devant vous excellentes et nobles signouries je vous fit requesta de deux petit cofres, les queulx jaueis retirer a vostre chateau de Stauair, a cause de turbations occurrentes; vostre officier, mons. lavoye du dit lieu, ast tous visiter et tenutz par deux foys et par vostre commandement, comment il ma dist, il laz tous mys in inuenteroz et tout escript et ma fe promettre de luy restituir tante foys et quante que luy plera. Mes tres redoctes et magnifiques signeurs, je vous prie tres humblement que vuyllies oyr et fere liere le double et copie dudit inuentere, laquella je vous presente et vous verres qui ny ast chose dimportance ny que vous porte domage. Il ly az de mes petit linge, moscheau, bonne de toyla, bonne de drap, un breuaire, des hores, des psaultyers et aultres livres de nostre ordre pour serui Dieu et pour ma consolacions, et ausi de mes livres que javes escript a lestude de Bilion et aultre par, qui sont poetes et de grammaire, que sont bon pour apprendre les enfans, les queulx jay escript a ma junesse, et ne vous portent puent de profit. Pourquoy, mes tres redoctes et magnifiques signeurs, vous prie tres humblement et affectuosement que vous plese pour ma consolation cela me lasse et oultreyer, exceptes aulcunes lettres dou proces que je meney a Modon, qui ne vallient gueres, etc., lesquelles je donneray a mons. vostre aduoyer, car de cella je nen vuy riens. Moy recommandant tres humblement a votres excellentes et magnifiques signeuries, que vuyllies auoyr pitie et compassion de nous, vous povres seruiteurs et orateurs bien trobles et desoles. On verra par la lettre suivante que, après la suppression du couvent, une douzaine de jours avant Pâques, le prieur de la Lance se rendit à Fribourg et que c’est alors qu’il présenta cette supplique au Conseil. /582/
21
Lettre de Pierre de Dompierre, prieur de la Lance, au conseil de Fribourg.
Chartreuse de Saint-Hugon, 1538, 4 novembre.
Arch. du canton de Vaud, La Lance, No 61.
Tres honores, tres puissans et magnifiques signeurs, mons. lauoye et tout le grand consel, le plus humblement et affectueusement que je puys me recommande a vous benignes graces et nobles signouries, vous maitians tres humblement les biens et honnours que moy aves fait tout le temps passes, me estant prieur indigne de nostre convent de la Lance en vostre terre de Gransson, mantenant bien desole et priue de seruice de Dieu, etc.
Tres redoctes et magnifiques signeurs, vous saves comment dernierement, dozes jours avant Paques, que je ytes dozes jours a Fribourg en attendant response de vous magnifiques signouries, en vous commendant a Dieu et vous recommandent nostre povre conuent de la Lance par mes signeurs de Berne desole et mis a riens, comment vous pries tres humblement et fis requeste en consel par devant mes tres honores signeurs des Deux Cens donnant ma supplicacions et certains articles par escrips, vous priant tres humblement que nous vous povres et desoles orateurs et anfans spirituel eusses tout jours por recommandes, comment avons tout jours nostre exsperance et bonne confiance en vous nobles et magnifiques signouries, vous prians affectuosement que ny permetes puent ne il vuyllies consentir que mes signeurs de Berne vendant, alienent ny partissant les biens, dyemes, censes, vigny es, maysons, granges, ny nous aultres biens de la dite meysont et conuent de la Lance, ny ausi gastent ne derochent le dit nostre conuent de la Lance, tant dedans leglise comment eys aultres membres dedant et dehors, comment de vostres benignes graces et nobles signouries le me aves promis. Tout est reduy en vous mayns et noble signourie, et aves toute puissance pour nous aydes et mantenir au seruice de Dieu. Mes redouctes et magnifiques signeurs, saches que nullum violentum est perpetuum, et que cestes grande /583/ persecution en brief prendra fin et seres in causa que le devin office et seruice de Dieu ce retornera par vostre bon mean et bonna justice en vostre povre et desolee meyson et conuent de la Lance, en vostre terre de Granssont, comment ast este la bonne volente et devocion de nostre fondour, mesire Otthe de Granssont, a qui Dieu par sa grand misericorde absoue lame, et ausi apres luy de nous aultres bienfeteurs, qui nous ont donnes les biens et aulmonnes pour prie Dieu pour eulx et pour mantenir lodit nostre conuent. Pour quoy vous prions tres humblement que nous vuyllyes avoyer pour recommandes et vous souuenir de vous povres enfans et orateurs bandy et expelli par les Lutherieus, por tant que navons pas voluz fere leur commendement et voloer delaisse les sainct sacremens de Dieu et sont seruice, etc.
Ausi, mes tres redoctes et magnifiques signeurs, de vous benignes graces et misericorde a ma requeste et de mes povres religieux bandis et expellis de leur biens par force fut concedit et ordonne en grand consel par devant mes tres redoctes signeurs de Deux Cens, comment il me fut raporte et le troveres en vostre manual de mons. le secretere 1, quatorze ou quinze jours avant Paques ou en lentour, que tochant vostre partie de nous biens de la Lance partie avec mes signeurs de Berne, que nen volies riens des biens de nostre eglise et conuent, mes les nous voles donnes pour nous habiliez et vestir et feres nous necessites par les conuent de nostre ordre ou sumes ordonnes, comment bon signeurs cristiens et nous bon fondours, bon peres et protecteurs, au queulx avons toute nostre bonne confiance et experance. Pour quoy vous prions, nous tres redoctes et magnifiques signeurs, que cella que nous aues promis de vostres benignes graces et nobles signouries, que le nous vuyllies octroye, tenir et obserue, car il sont les biens de Dieu et des trespasses, qui nous ont este donne pour prie Dieu pour eulx, comment fesons tous les jours, et pour vous tres nobles et magnifiques signouries. Vous priant /584/ ausi tres humblement pour l’amour de Dieu que ause regar sur vostre chatellain de Granssont Tribolet, qui a re nomen habet, nostre grand persecuteur et ennemis, car ausi que suis enforme, il fait beaucoup de mal en nostre conuent de la Lance en pilliant, gastent et derochent les thoes et couertes du clestre et aultre part en leglise et Yuerdont, et si luy leesse fere, il voult tout confondre et mestre a nyens. Pour quoy vous prie que il ayes du regar et mettre ordre. Et nous prierons, mes tres redoctes et magnifiques signeurs, pour vos nobles et magnifiques signouries et bonnes prosperites, comment sumes entennus et le fezons, luy priant que vous donnes, mes tres honores et m, signeurs, lacomplicement de vous bons desirs et bonna et longa prosperite pour mantenir sa saincte eglise et ces indignes seruiteurs. Amen. Donne et escript au conuent de Vault Sainct Hugon, de lordre des Chatreux, le quart jour de nouembre, lan de grace 1538.
Vostre humble et indigne orateur et seruiteur, frere Pierre de Dompierre, dAuenche, prieur indigne de la Lance et de la Vault Sainct Hugon, vsque ad tempus quo, etc.
Dieu par sa saincte grace et misericorde vuilliez mantenir et donne bonne prosperite a la tres noble et tres cristienne ville de Fribourg. Amen.
Response se il vous plait.
Viue Fribourg tres cristiens. Amen.
Adresse : A mes tres honores, tres puissans et magnifiques signeurs, mons lauoye et mes signeurs de deux cens du consel de la noble et tres chriane ville de Fribourg, tres humblement.
22
Lettre de Pierre de Dompierre, prieur de la Lance, au conseil de Fribourg.
Chartreuse de Saint-Hugon, 1539, 14 janvier.
Arch. du canton de Vaud, la Lance, No 71.
Tres honores, tres puissans et magnifiques signeurs, a vous /585/ benignes graces et nobles signouries me recommande tam humblement et affectuosement que je puis. Mon signeur lauoye et tous mes redoutes signeurs, vous plese savoer que jey receu vous lettres, lesquelles mont fait plores habundamment et mis en grande tristesses et desolacions, ensemble daultres nouelles que aulconx gens de biens mon escript des partages, diuisions et alienacions des biens, censes, dyemes, mesons et aultres biens, etc. du covent et nostre meysons de la Lance. Les queulx biens ont este donnes eys povres religieux pour prie Dieu et faire le sainct seruice audit conuent pour le fondeur et aultres bienfeiteurs du dit conuent, et ausi que moy en eys achetes vne grande partie a Yvonant, a Cheres et aultre par en pluseurs lieux par ma bonne diligence et gover, et ne les pas diminues ny vendus ny donne, mes les ay acquireu et achetes pour la sustencions et vie des religieux et pour mantenir le dit nostre conuent tout a lonneur de Dieu, combient que ce jeusse voluz mal gouerne, les heusse despendus ou donner a mon plesir. La quelle chose nay pas fait, por tant que il fault rendre comte a Dieu des biens que nous donnez, et ne sommes que despensir et grangiers des biens de Dieu, auquel nous rendrons comte, vng jour viendra. Mais ceste maudite avarice trompera beaucopt des gens, etc. Mes tres redoctes et aymes et magnifiques signeurs, vous maves tout jour promis beaucop de biens et vous embassadeurs qui ont este en nostre dit conuent pendent ces afferes, quant nous fumes dechasses du seruice de Dieu et de la dite nostre meyson, que vous, mes tres honores et magnifiques signeurs, ny voles puent avoer nous biens, car il sont les biens de Dieu et des bons traspasses, pour queulx il nous sont donnes pour prier Dieu pour eulx. Pourquoy vous prions tres humblement et de bon cueur que vostres promesses nous soyans observees et tenues, comment bon signeurs et princeps que vous estes et tres bons cristiens, comment en vous tres nobles et magnifiques signouries avons toute nostre confiance et experence, vous priant que leyses a Dieu cest que a Dieu et a ces seruiteurs. Je nentant puent de demores la out je suys, sinon jusque a nostre grand chapitre que se tient au moy de may, a cause des austeres montagnyes et grand roches que je ney pas auerty, et mantenant /586/ a ma velliece ne les puys porter ne endure, car je este grandement mallade cestuy yver, a cause que nay pas auerty ces austeres montagnyes, pour ma petite complecions et velliece, pour quoy me fault retorne a ma nature et pays, out je este norry. Vous prians tres humblement que vuyllies auoyer de moy et de mes freres religieux compassions et misericordes et nous obserues et tenir cella que vous nobles et magnifiques signouries nous ont promis et vous ambesadeurs. Item mays me aves escript touchant quelque different et demande de mon signeur de Byoles, cest de cinq copes a la mesure de Yuerdon de froment, les quelles je aves achetes de ma dame leur mere, desous tielle condicions et pasches que ce je ne poves pas trover les tenementiers de la dite cense ny les fere a recognoystre, estre faite bonna diligence par moy et mon commissere, que je ne deves poent poyer d’argent, synon restituir vna ou deux lettres quelles me furent donnes pour trover les tenementiers et les censiers que les devant, me je nent puys jamays riens trover, ny ne volirent jamais riens recognoystre, et fis grossa diligence, etc. Les auitres censes que je achete de la dite dame par devent quelles vous tenes, jen poye quatre cent ff. et LX ff., si me semble. De cella ont ne vous demande riens, synon me et mes freres religieux, au queulx les biens sont et apertiennent, car je les ay achetes passes quatre mille ff. tam Yvouan que aultre par. De cestuy different mons. de Bioles ment ast escript et mander le doble de la lettre, le quel je vous envoye pour le contente de reyson. Il ne reste synon luy rendre vne lettre laquelle vous troveres avecque les aultres, quelles par vostre bon plesir nous gardes, etc. Cella fait il soet doit contente. Vous et Berna deves cent escus dor au soloe au pere prieur du conuent dAllion, de nostre ordre, a troys lies de Chambery, les queulx me presta veritablement pour viure et fere nous necessites, de la licence et commendement de nostre general et reuerend pere prieur de la Grand Chatreuse, lequel ast bonnes lettres, et sont assis sus notre dyeme de Vrsin sus Yuerdon et generalement sus tous nous biens de notre dist conuent de la Lance, comment je le vous ay leisse par escript auec les aultres debtes au chatellain de Gransson, etc. Auquel vous prie humblement que luy faites sa reyson et le /587/ contente, comme il let reyson et justa causa. Non aultre chose a present, sinon que nous recommandons tres humblement me et mes freres religieux a vous nobles et benignes graces, et cella que nous aves promis et concede, que le nous vuyllies tenir et obserue, comment bon et nobles et magnifiques signeurs devent fere et comment nous avons toute nostre fiance et experence en vos nobles signouries. Escript bien hactiuement, le jour saint Hillere, a nostre conuent de Vault Saint Hugon, l’an 1539.
Vostre humble seruiteur et orateur, frere Pierre de Domppierre, dAuenche, prieur de la Lance et administrateur du conuent de la Vaul S. Hugon, indigne.
Je prie a Dieu que vous donne tout jour bonne felicite et prosperite et la crainte de Dieu et de ces commandemens.
Non facias aliis, etc.
Viue la noble et tres cristiennes ville de Fribourg et soyet a Dieu recommendea.
Adressse : A mes tres honores et magnifiques signeurs, mon signeur lauoye, le petit et grand consel de la noble et tres cristienne ville de Fribourg, mes tres aymes signeurs, humblement.
23
Supplique adressée au conseil de Fribourg par les prieurs des chartreuses de la Valsainte et de la Part-Dieu, au sujet de deux anciens religieux de la Lance.
Vers 1539.
Arch. du canton de Vaud, La Lance, No 58.
Mons laduoyer, magniffiques et tres redoubtes segnieurs, exposent humblement a vous excellences les prieurs et relligieux Chartreux de la Part Dey et la Vaudz saincte, du conte de Gruyere, estre vray que estans deschasses et mys hors du monastere de la Lance les relligieux dycelle mayson, de leur mesme ordre, comen par si deuant vous a este escript, ilz ont retire deux des relligieux anciens, lesquels ne pouoient aller nulle aultre part plus loing, /588/ pour estre pourveus de leur vies le demeurant de leur temps, pour quoy les dit exposants, esmeus de pitie et considerant leur vielliesse, les ont receus en leurs maisons et yceulx entretiennent et nourrissent commant heulx mesme dempuys le temps de la ruyne de la dite mayson de laz Lance jusque a present. Or est ainsi, tres redoubtes segnieurs, que pour les inconveniens qui regnent a present et la tribulation de tout lestaz ecclesiastique, lordre desdit Chartreux est oppresse de charges telles quelles sont insupportables a eulx, ce nest moyennant laide Nostre Segnieur et des bons segnieurs amateurs des mynistres et seruiteurs de Dieu, tels que vous, magniffiques segnieurs, aues touiours este et estes.
A ceste cause recourent les dit exposans a vous redoubtees segniouries, suppliant vous plaise par charite fere quelque bien et ausmonne aux deux poures anciens sus nommes, qui ont vse et consomme leurs jours au seruice de Dieu en la dite mayson de la Lance, si quepar vostre bonne aide et des ditz exposans yceulx puissent estre nourris le surplus de leur vie. Ce faisant, tres redoubtes segnieurs, acquerres de ce merite deuant Dieu et hobligeres de de plus fort vous dit orateurs a le prie continuellement pour la prosperite, bien et augmentemant de vostre noble et magniffique estaz. Et ausi le poure de la Vau sancte et tous deporuieux de sent et dentendement et vous touiour retorner a la Lance en sa ditet moyson, ausi mes srs le Bernay le nou (nous) envoyet tous nu, et tous les autre heuron leur abilement et leur cuche et luy nez heu poen. Et pour tant vous supplion que vous hi aye de luy misericorde en luy facen vostre ausmone pour Dieu, se vous play.
Dans le compte de l’Etat de Fribourg du second semestre de l’année 1539 on lit que deux pièces de drap furent données aux Chartreux; elles furent payées 30 livres et 7 sols.